Caroline in the City《欢乐俏女郎(1995)》第一季第四集完整中英文对照剧本.docxVIP

Caroline in the City《欢乐俏女郎(1995)》第一季第四集完整中英文对照剧本.docx

  1. 1、本文档共31页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

?Iwonher.

我赢了她。

Comeon,Illleave.

走吧,我这就走。

Doyouthinkwerestartingtolosethe

ideaoffriendlygame?

你认为我们开始失去友谊赛的想法?

Idontgetit.

我不明白。

Anhourofracquetballandnotahairout

ofplace.

打一小时壁球却毫发无伤的地方。

Howdoyoudoit?

你怎么做?

Agelbetweengames.

游戏之间的凝胶。

No,Ihatedatingamanthatsprettier

thanme.

不,我讨厌和一个更漂亮的男人约会比我。

Hey,Richard,sorry,Imlate.

嘿,理查德,对不起,我迟到了。

Noproblem.

没问题。

CathyLeesbeendroning

onandonaboutFrank

凯茜·李一直在嗡嗡作响

andCody,soitwas

almostasifyouwerehere.

一遍又一遍地谈论弗兰克和科迪,所以它是几乎就像你在这里一样。

Youknow,youshouldtrygettingsome

exercise.

你知道,你应该尝试得到一些锻炼。

Itmakesyoufeelgreat.

它让你感觉很棒。

Doyouplayracquetball,Richard?

理查德,你打壁球吗?

Notduringworkinghours,buthey,

thatsjustme.

不是在工作时间,但是嘿,这就是我。

Canwepleasejustgettoworknow?

我们现在可以开始工作了吗?

Youhavetogo.

你必须走了。

MymomsaysIcantplayanymore.

我妈说我不能再玩了

Okay,Illcallyoulater.

好的,我稍后再给你打电hearts;话hearts;。

Mm-hmm.

嗯嗯。

Allright,allright,allright.

好吧,好吧,好吧。

Nowwelltakethecoloringinthe

kitchen.

现在我们将在厨房hearts;。

Goodgame.

好游戏。

Betterlucknexttime.

下次好运。

Excuseme.

打扰一下。

Whatdoyoumeanbetterlucknexttime?

下次运气好是什么意思?

Imean,weneverfinishedathirdgame.

我的意思是,我们从未完成过第三场比赛。

Speakingofchanging

thesubjectbacktowork

说到改变主题回到工作中

onthisart,whichis

saltandwhichispepper.

在这门艺术上,盐和胡椒粉。

Youhavesuchtroublelosingtome.

你输给我真是太麻烦了。

Anincompletegamedoesntcount.

不完整的游戏不算数。

Askanyone,askRichard.

问任何人,问理查德。

Oh,no,no,no,no.

哦,不,不,不,不。

IdontthinkImqualifiedtorulehere.

我认为我没有资格统治这里。

No,youshould

appealdirectlytothe

不,你应该

internationalracquetball

tribunalintheHague.

直接向国际壁球运动呼吁海牙法庭。

However,speakingofdecisions,

saltorpepper.

然而,说到决定,盐或胡椒。

Soitsettledthen.

于是就这么定下来了。

Itwasatie.

这是平局。

Oh,Iheldit.

哦,我拿着它。

WhosgoingtobuyCarolineKitchenware

anyway?

谁会购买hearts;hearts;卡罗琳厨具反正?

Whatdoyouthinkisatie?

你认为什么是领带?

Fine,itwasatie.

好吧,打平了。

Infact,youknowwhat,Caroline?

事实上,你知道吗,卡罗琳?

Youwon.

你赢了。

您可能关注的文档

文档评论(0)

Greenskirt123 + 关注
实名认证
文档贡献者

美剧迷

1亿VIP精品文档

相关文档