蒲松龄《聊斋志异-大力将军》阅读试题答案及翻译译文.pdfVIP

蒲松龄《聊斋志异-大力将军》阅读试题答案及翻译译文.pdf

  1. 1、本文档共15页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

蒲松龄《聊斋志异-大力将军》阅读试题答案及翻译译文

蒲松龄《聊斋志异|大力将军》阅读试题答案及翻译译文

蒲松龄《聊斋志异|大力将军》阅读试题答案及翻译译文

大力将军

蒲松龄

查伊璜,浙人,清明饮野寺中,见殿前有古钟,大于两石瓮;而

上下土痕手迹,滑然如新。疑之。俯窥其下,有竹筐,不知所贮何物。

使数人抠耳,力掀举之,无少动。益骇。乃坐饮以伺其人;居无何,

有乞儿入,携所得糗糒①,堆累钟下。乃以一手起钟,一手掬饵置筐

内,往返数回始尽。已复合之,乃去,移时复来,探取食之。一座尽

骇。查问:“若个男儿胡行乞?”答以:“啖啖多,无佣者。”查以

其健,劝投行伍,乞人愀然虑无阶。查遂携归,饵之,计其食略倍五

六人。为易衣履,又以五十金赠之行。后十余年,查犹子令于闽,有

吴将军六一者,忽来通谒。款谈间,问:“伊璜是君何人?”答言:

“为诸父行,与将军何以有素?”曰:“是我师也。十年之别,颇复

忆念。烦致先生一赐临也。”会伊璜至,因告之,伊璜茫不记忆。即

命仆马,投刺于门。将军趋出,逆诸大门之外。视之,殊昧生平。窃

疑将军误,而将军伛偻益恭。少间登堂,则卷帘者、移座者,并皆少

姬。既坐,方拟展问,将军颐少动,一姬捧朝服至,将军遽起更衣,

查不知其何为。众妪捉袖整衿讫,先命数人捺查座上不使动,而后朝

拜,如觐君父。查大愕,莫解所以。拜已,以便服侍坐。笑曰:“先

生不忆举钟之乞人耶?”查乃悟。既而华筵高列,家乐作于下。见将

军日无别作,惟点姬婢养厮卒,及骡马服用器具,督造记籍,戒无亏

漏。一日,执籍谓查曰:“不才得有今日,悉出高厚之赐。一婢一物,

所不敢私,敢一半奉先生。”查愕然不受,将军不听。按籍点照,古

玩床几,堂内外罗列几满。查固止之,将军不顾。稽婢仆姓名已,即

令男为治装,女为敛器,且嘱敬事先生,百声悚应。又亲视姬婢登舆,

厩卒捉马骡,乃返,别查。

注释①糗糒,干粮。

9、对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是

A.查遂携归,饵之饵:给……吃。B.逆诸大门之外逆:背对着。

C.众妪捉袖整衿讫讫:完毕。D.稽婢仆姓名已稽:查考。

10、下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是

A.○1而后朝拜。○2北救赵而西却秦。

B.○1啖啖多,无佣者。○2人马烧溺死者。

C.○1大于两石瓮。○2水为之而寒于水。

D.○1且嘱敬事先生。○2臣死且不避,卮酒安足辞。

11、下列言行全都能表现吴将军知恩图报的一组是:

①为易衣履,又以五十金赠之行

②十年之别,颇复忆念

③则卷帘者、移座者,并皆少姬

④而后朝拜,如觐君父

⑤一婢一物,所不敢私,敢一半奉先生

⑥又亲视姬婢登舆,厩卒捉马骡

A.①②④B.④⑤⑥C.②③⑥D.①③⑤

12、下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是

A.査伊璜在野外的寺庙中发现巨大古钟,好几个人抓耳挠腮皆

无法掀动;而当时身为乞儿的吴六一却能轻易掀开。

B.査伊璜见吴六一力大不凡,就鼓励他投身军队;又见他贫苦

无助,就把他带回家,厚赠之后让他上路。

C.査伊璜听说吴将军与自己有旧,但已经记不起来到底是谁;

即便如此,他仍然带着仆人骑着马,上门投递名片。

D.吴六一十多年来一直不忘査伊璜赐金之恩;见面之后不仅礼

节备至,而且把自己的家产和奴婢分了一半给他。

13、翻译下列句子:

乃以一手起钟,一手掬饵置筐内,往返数回始尽。

为诸父行,与将军何以有素?

不才得有今日,悉出高厚之赐。

9.B逆:迎接。

11.B

12.A

13.⑴竟然用一只手抬起钟,另一只手捧着食物放在筐里,往返

几回才放完。

⑵是叔父一辈的人,跟将军您怎么会有旧交情?

⑶我之所以能有今天,都是出于您的丰厚的赏赐。

文言文参考译文:

査伊璜,浙江人,清明时节在野外的寺庙里喝酒,看到大殿前面

有一座古钟,比两个石瓮还大;上面留有泥土的痕迹和手印,都是新

近才有的。査伊璜感到疑惑,俯身往钟里看,有一个竹筐,不知存储

着什么。让好几个人抠住钟的双耳,用力往上掀,一点都不能抬动,

就更加吃惊了。于是就坐着喝酒来等那个人。过了没多久,有个乞丐

进来,带着获得的干粮,把它们堆积在古钟底下。竟然用一

文档评论(0)

151****6399 + 关注
实名认证
文档贡献者

大专毕业生

1亿VIP精品文档

相关文档