专题03 句子翻译60题(解析版).docx

  1. 1、本文档共19页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

专题03句子翻译60题

1.(23-24高一上·上海青浦·期末)当孩子们赢得比赛,他们高兴地跳了起来,露出灿烂的笑容,然后拥抱他们的教练,教练似乎还有些不相信。(breakinto)(汉译英)

【答案】Whenthechildrenwonthegame,theyjumpeduphappily,breakingintoabrightsmile,andthentheyhuggedtheircoach,whodidn’tseemtobelieveit.

【详解】考查动词词组及非谓语动词。“赢得比赛”的英语是“winthegame”,“高兴地跳了起来”的英语是“jumpuphappily”,题目要求使用breakinto短语,可以把“露出笑容”翻译为“breakintoasmile”,“灿烂的”的英语是“bright”,“拥抱”的英语是“hug”,“教练”的英语是“coach”,“相信”的英语是“believe”。本句属于一般过去时,所以句子里的谓语动词应该变成过去式。可以将“当孩子们赢得比赛,他们高兴地跳了起来,露出灿烂的笑容”当做一个整体来翻译,使用时间状语从句,翻译为“Whenthechildrenwonthegame,theyjumpeduphappily,breakingintoabrightsmile”,其中breakinginto是现在分词做伴随状语;剩下的部分可以使用定语从句来翻译,翻译为“thentheyhuggedtheircoach,whodidn’tseemtobelieveit”,使用who引到的定语从句来修饰教练。两个句子之间需要使用连词and连接,这样就形成了一个大的并列句,故答案是Whenthechildrenwonthegame,theyjumpeduphappily,breakingintoabrightsmile,andthentheyhuggedtheircoach,whodidn’tseemtobelieveit.

2.(23-24高一上·上海青浦·期末)组织者给每一位出色的参与者奖励了一幅美丽的风景画和一些其他的礼物。(reward)(汉译英)

【答案】Theorganizerrewardedeachexcellentparticipantwithabeautifullandscapepaintingandsomeothergifts.

【详解】考查动词短语。根据所给中文提示词,“组织者”作主语,译为“theorganizer”,“奖励了”作谓语,根据题干要求,需用reward,此处用固定短语:rewardsb.withsth.意为“用某物奖赏某人”,描述的是已发生的事,用一般过去时,“每一位出色的参与者”作动词宾语,译为“eachexcellentparticipant”,“一幅美丽的风景画和一些其他的礼物”作介词with的宾语,译为“abeautifullandscapepaintingandsomeothergifts”。故译为:Theorganizerrewardedeachexcellentparticipantwithabeautifullandscapepaintingandsomeothergifts.

3.(23-24高一上·上海青浦·期末)他演讲中的一些与气候有关的话语让听众感到惊奇。(which)(汉译英)

【答案】Somewordsinhisspeech,whichwererelatedtoclimate,surprisedtheaudience.

【详解】考查定语从句、固定搭配和时态。“他演讲中”可表示为inhisspeech;“一些话语”可表示为somewords;“与……有关”可表示为berelatedto;“气候”可表示为climate;“让……感到惊奇”可表示为surprise;“听众”可表示为theaudience。分析句子结构,“一些与气候有关的”修饰“一些话语”,可用which引导的非限制性定语从句表示。根据句意,这里表示的是过去发生的事情,应用一般过去时。故本句可翻译为:Somewordsinhisspeech,whichwererelatedtoclimate,surprisedtheaudience.

4.(23-24高一上·上海青浦·期末)科学探索和自然栖息地的消亡是如何影响南极洲(Antarctica)的?(affect

您可能关注的文档

文档评论(0)

英语资料集合地 + 关注
实名认证
内容提供者

优质资料更新中

1亿VIP精品文档

相关文档