【文言文】寡人之于国也原文译文和注释 .pdfVIP

【文言文】寡人之于国也原文译文和注释 .pdf

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

【文言文】寡人之于国也原文译文和注释

《寡人之于国也》是《孟子·梁惠王上》中的一章,是表现孟子“仁政”思想的文章

之一。论述了如何实行“仁政”以“王道”统一天下的问题。突出了只有实行仁政,才能

得民心;得民心,才能得天下的主旨。这种“保民而王”的主张,也是孟子“民本”思想

的体现。

梁惠王曰:“寡人之于国也,尽心焉耳矣。河内凶,则移其民于河东,移其粟于河内;

河东凶亦然。察邻国之政,无如寡人之用心者。邻国之民不加少,寡人之民不加多,何

也?”

孟子对曰:“王好战,请以战喻。填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走。或百步而后

止,或五十步而后止。以五十步笑百步,则何如?”

曰:“不可,直不百步耳,是亦走也。”

曰:“王如知此,则无望民之多于邻国也。

不违农时,谷不可胜食也;数罟不入洿池,鱼鳖不可胜食也;斧斤以时入山林,材木

不可胜用也。谷与鱼鳖不可胜食,材木不可胜用,是使民养生丧死无憾也。养生丧死无憾,

王道之始也。

五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣。鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食

肉矣。百亩之田,勿夺其时,数口之家,可以无饥矣;谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁

白者不负戴于道路矣。七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。

狗彘食人食而不知检,涂有饿莩而不知发,人死,则曰:‘非我也,岁也。’是何异

于刺人而杀之,曰‘非我也,兵也’?王无罪岁,斯天下之民至焉。”

梁惠王说:“我对于国家,总算尽了心啦。河内遇到饥荒,就把那里的老百姓迁移到

河东去,把河东的粮食转移到河内;河东遇到饥荒也是这样做。了解一下邻国的政治,没

有像我这样用心的。邻国的百姓不见减少,我的百姓不见增多,这是为什么呢?”

孟子回答说:“大王喜欢打仗,让我用战争做比喻吧。咚咚地敲响战鼓,两军开始交

战,战败的扔掉盔甲拖着武器逃跑。有人逃了一百步然后停下来,有的人逃了五十步然后

停下来。凭自己只跑了五十步而耻笑别人跑了一百步,那怎么样呢?”

梁惠王说:“不行。只不过没有跑上一百步罢了,那也是逃跑啊。”

孟子说:“大王如果懂得这个道理,就不要指望自己的百姓比邻国多了。

“不耽误农业生产的季节,粮食就会吃不完。密网不下到池塘里,鱼鳖之类的水产就

会吃不完。按一定的季节入山伐木,木材就会用不完。粮食和水产吃不完,木材用不完,

这就使百姓对生养死葬没有什么不满了。百姓对生养死葬没有什么不满,这是王道的开端。

“五亩大的住宅场地,种上桑树,五十岁的人就可以穿丝织品了。鸡、猪、狗的畜养,不

要耽误它们的繁殖时机,七十岁的人就可以吃肉食了。百亩大的田地,不要耽误它的耕作

时节,数口之家就可以不受饥饿了。认真地兴办学校教育,把尊敬父母、敬爱兄长的道理

反复讲给百姓听,须发花白的老人就不会背负或头顶重物在路上行走了。七十岁的人能够

穿上丝织品、吃上肉食,百姓没有挨饿受冻的,做到了这些而不能统一天下称王的还从未

有过。“猪狗吃人所吃的食物,不知道制止;道路上有饿死的人,不知道开仓赈济。百姓

死了,就说:‘这不是我的过错,是因为年岁不好。’这种说法与拿刀把人杀死后,说

‘杀死人的不是我,是兵器’有什么不同?大王不要归罪于年成,那么天下的百姓都会来

归顺了。”

梁惠王:战国时期魏国的国君,姓魏,名罃。魏国都城在大梁,今河南省开封市西

北,所以魏惠王又称梁惠王。

寡人:寡德之人.是古代国君对自己的谦称。

焉耳矣:焉、耳、矣都是句末助词,重叠使用,加重语气。

河内:今河南境内黄河以北的地方。古人以中原地区为中心,所以黄河以北称河内,

黄河以南称河外。

凶:谷物收成不好.荒年。

河东:黄河以东的地方。在今山西西南部。黄河流经山西省境,自北而南,故称山西

境内黄河以东的地区为河东。

粟:谷子,脱壳后称为小米,也泛指谷类。

亦然:也是这样。

无如:没有像……。

加少:更少。下文“加多”,更多。加,副词,更、再。

好战:喜欢打仗。战国时期各国诸侯热衷于互相攻打和兼并。

请以战喻:让我用打仗来做比喻。请,有“请允许我”的意思。

填:拟声词,模拟鼓声。

鼓之:敲起鼓来,发动进攻。古人击鼓进攻,鸣锣退兵。鼓,动词。之,没有实在意

义的衬字。

兵刃既接:两军的兵器已经接触,指战斗已开始。兵,兵器、武器。既,已经。接,

接触,交锋。

弃甲曳兵:抛弃铠甲,拖着兵器。曳,拖着。

走:跑,这里指逃跑

文档评论(0)

130****3735 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档