《《李香兰 遥远旅途》日中模拟同传实践报告》.docxVIP

《《李香兰 遥远旅途》日中模拟同传实践报告》.docx

  1. 1、本文档共18页,其中可免费阅读6页,需付费70金币后方可阅读剩余内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  4. 4、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

《《李香兰遥远旅途》日中模拟同传实践报告》

一、引言

本次实践报告以《李香兰遥远旅途》为主题,通过模拟同声传译的方式,对原声进行中日两语间的即时翻译。本报告旨在分享此次实践的流程、经验、收获及反思,以期为今后的同传实践提供参考。

二、实践背景

《李香兰遥远旅途》是一部具有浓厚文化内涵的纪录片,讲述了李香兰女士的传奇人生。本报告的同传实践,旨在通过模拟真实场景,提高自己的中日语言转换能力,加深对原声内容的理解。

三、实践过程

1.前期准备

在实践开始前,我进行了充分的准备工作。首先,收集了相关背景资料,了解了李香兰女士的生平及《遥远旅途》的主题内容。其次,进行了中日语言的转换练习,熟悉了

文档评论(0)

134****4977 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档