《商务英语函电2》课件——Lesson 20 Inquiring about Mode of Shipment 询问装运方式.pptx

《商务英语函电2》课件——Lesson 20 Inquiring about Mode of Shipment 询问装运方式.pptx

此“教育”领域文档为创作者个人分享资料,不作为权威性指导和指引,仅供参考
  1. 1、本文档共42页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

Lesson20;DearCindy,

WewouldliketoadvanceshipmentforOrderNo.13/125A,i.e.,80%ofthegoodsinNovemberandthebalanceinDecemberinsteadoftwoequalshipmentsinJanuaryandFebruary.

?

Pleaseconfirmwhetheryoucouldcatchtheshipmenttimeandwhethertheshippingspaceisavailableforus.

?;Thankyouinadvanceforyourunderstanding.

?

Welookforwardtoyourearlyreply.

?

Bestregards,

Peterson;Notes;balance:n.余额,余数;差额

Thebalanceof20%willberemittedafterasuccessfultestrun.

20%的余额将在试运行成功后汇付。

Wehavesuppliedmostofyourorder;thebalancewillfollowaftertheholidays.

我们已供应你方所订的大部分货物;剩余部分将在假日后交货。;bankbalance银行余额

creditbalance贷方余额

BalanceSheet资产负债表

tradebalance进出口贸易差额

favorable/unfavorabletradebalance贸易顺差/逆差

;twoequalshipments:分两批等量装运

分批装运(partshipment,partialshipment)的表示方法还有:

inonelot一次性交货

in…lots(parcels,shipments,installments)分……批交货

in…equalmonthlyinstallmentsof…each,beginningfrom….分……批按月等量交货,每月……(数量),从……(时间)开始

12,000setsofFridgesaretobeshippedin4equalmonthlyinstallmentsof3,000setseach,beginningfromMarch.

12000台冰箱分四批按月等量装运,每月3000台,从三月开始。

;shippingspace:舱位;DearPeterson,

Warmgreetings!

?

Weagreetoadvanceshipmentfor80%ofthegoodstoNovember.

?

Butaftercheckingwiththeshippingcompany,wewereinformedthatallthedirectvessels,eitherlinerortramp,sailingforyourporthavebeenfullybookeduptilltheendofNovember.

?;Inthiscase,IthinkNovembershipmentisonlypossibleiftranshipmentisallowedatHongKong.Inspiteofit,itisstilluncertainwhetherthegoodswillreachyouearlierthanyourexpectedtime.

?

Pleasetaketheaboveintoconsiderationandkindlyletmeknowyourdecisionsoon.

?

Bestregards,

Cindy;vessel:n.船,船舶

steamer汽船

steamship汽轮,缩写为S.S.或s.s.

motorvessel轮船/内燃机船,缩写为M.V.或m.v.;liner:n.班轮;tramp:n.不定期船;sail:v.航行;启航(for/to)

Thereisnodirectsteamersailingto/foryourport.

没有驶往你方港口的直达轮。

tosailfrom…to…从……开往…

您可能关注的文档

文档评论(0)

青柠职教 + 关注
实名认证
服务提供商

从业10年,专注职业教育专业建设,实训室建设等。

1亿VIP精品文档

相关文档