初三语文文言文原文及翻译 .pdfVIP

  1. 1、本文档共11页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

学习必备欢迎下载

孔子语录

1子曰:“学而时习之,不亦说(yuè)乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而

不愠(yùn),不亦君子乎?《学而》

译文:译文孔子说:“学了,然后按一定时间去温习它们,不也愉快吗?有朋友

从远方而来,不也愉快吗?别人不了解我,我也不怨恨(恼怒),不也是一个道

德上有修养的人吗?”

2曾子曰:“吾日三省(xǐng)吾(wú)身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?

传不习乎?”《学而》

译文:曾子说:“我每天都要多次反省自己:为别人出主意做事,是否忠实?交

友是否守信?老师传授的知识,是否复习了呢?”

3子曰:“温故而知新,可以为师矣。”(《为政》)

译文:孔子说:“复习旧知识时,又能领悟到新的东西,才可以做导师啊。”

4子曰:“学而不思则闰;思而不学则殆。”(《为政》)

译文:孔子说:“读书却不深入思考,越学越糊涂;思考却不读书,就会心生迷

惑。”

5子曰:“由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也。”(《为政》)

译文:孔子说:“仲由,教导你的道理都知道了吗?知道的就是知道的,不知道

的就是不知道的,这种态度是聪明的啊!”

6子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。”

译文:孔子说:“见到贤人,要向他看齐;见到不贤的人,要反省自己。”

7子曰:“三人行,必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之。”(《述

而》)

译文:孔子说:“几个人走路,一定有值得我学习的人。选择他的优点向他学习,

借鉴他的缺点进行自我改正并告诉他人。”

8曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,

不亦远乎?”(《泰伯》)

译文:曾子说:“士不可不志向远大,意志坚强,因为他肩负重任,路途遥远。

以实行仁道为已任,不是也很重大吗?直到死才能罢休,不是也很遥远吗?奋

斗终身,死而后已,难道路程还不遥远吗?”

9子曰:“岁寒,然后知松柏之后凋也。”《子罕》

译文:孔子说:“碰到了一年中最寒冷的季节,(我)才知道松柏是最后凋谢的。”

学习必备欢迎下载

10子贡问曰:“有一言而可以终身行之者乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲,勿

施于人。”《卫灵公》

译文:子贡问孔子:“有没有一句话可以奉行终生?”

孔子说:“大概就是‘恕’了,自己做不到的事,不要强施加在别人身

上。”

《曹刿论战》

选自《左传》

原文:十年春,齐师伐我。公将战,曹刿请见。其乡人曰:“肉食者谋之,

又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:

“衣食所安,弗敢专也,必以分人。”对曰:“小惠未徧,民弗从也。”公曰:

“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。”对曰:“小信未孚,神弗福也。”公曰:“小

大之狱,虽不能察,必以情。”对曰:“忠之属也。可以一战。战则请从。”

公与之乘。战于长勺。公将鼓之。刿曰:“未可。”齐人三鼓。刿曰:“可

矣。”齐师败绩。公将驰之。刿曰:“未可。”下视其辙,登轼而望之,曰:“可

矣。”遂逐齐师。

既克,公问其故。对曰:“夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。彼

竭我盈,故克之。夫大国,难测也,惧有伏焉。吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。”

鲁庄公十年的春天,齐国的军队攻打鲁国,鲁庄公将要迎战。曹刿请求拜

见鲁庄公。他的同乡说:“掌权的人会谋划这件事的,你又如何参与呢?”曹刿

说:“掌权的人眼光短浅,不能深谋远虑。”于是去拜见鲁庄公。(曹刿)问:

“您凭什么跟齐国打仗?”鲁庄公说:“衣食这类养生的东西,我不敢独自占有,

一定把它分给别人。”(曹刿)答:“这种小恩小惠不能遍及百姓,老百姓是不

会听从您的。”庄公说:“祭祀用的牛羊、玉帛之类,我从来不敢虚报数目,一

定要对神说实话。”(曹刿)答:“小小的信用,不能得到神灵信任,神是不会

保佑您的。”庄公说:“大大小小的诉讼案件,即使不能全部明察,但一定根据

实情处理。”曹刿说:“尽力(为人民)做好本职的事,可以凭(这一点)去打

一仗。作战时请允许我跟从你去。”

鲁庄公和曹

文档评论(0)

152****4696 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档