- 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
2023年招收攻读硕士学位研究生入学考试试题(A卷)
********************************************************************************************
招生专业与代码:英语笔译(专业学位)055101
考试科目名称及代码:英语翻译基础357
考生注意:所有答案必须写在答题纸(卷)上,写在本试题上一律不给分。
I.词语翻译(20分)
1.英译汉(10分)
1.foreignexchangereserves
2.environmentaldegradation
3.asymptomaticcarrier
4.Porn-PurgingCampaign
5.IMF
2.汉译英(10分)
6.社区疫情防控
7.可再生资源
8.人类命运共同体
9.贸易保护主义
10.核酸检测
II.英汉互译(130分)
1.英译汉(60分)
wastimetostartafamily.Thehandsome,well-educatedmanwhocamebytheofficewhereshe
workedlookedlikeagoodbet.Hewascaptivatedbyherfigure,herblueeyes.Theromancedidn’t
brokeoutathome.
Therewasahopethattheywouldchangeoncetheyretired,andthefuriouswindsdidcalm
somewh
motherwouldbegin,beforelaunchingintoapreciselistingofmyfather’sfaults.Thechattering
angrythreatsandcurses.Itwasamiserableclosematch.
th
Itwasn’tthehappiestmarriage,butastheir60anniversaryapproached,mysisterandIdecidedto
throwaparty.We’dprovidethecake,theballoons,thetoasts,andthey’dabidebyonerule:no
onlythingthe
billsleftunpaid.Soonmyparentscouldn’tremembernamesoffriends,thenoftheirgrandchildren.
Idon’tdoubtthatifmymotherandfathermagicallyregainedtheiroldvigor,they’dbeback
fighting.ButInowseethatsomethingcameofallthoseyearsofshareddays—daysofsittingatthe
astheworldaroundthemfallsapart.
2.汉译英(70分)
老屋离我愈远了;故乡的山水也都渐渐远离了我,但我却并不感到怎样的留恋。我只觉得
我四面有看不见的高墙,将我隔成孤身,使我非常气闷;那西瓜地上的银项圈的小英雄的影像,
我本来十分清楚,现在却忽地模糊了,又使我非常的悲哀。
母亲和宏儿都睡着了。
我躺着,听船底潺潺的水声,知道我在走我的路。我想:我竟与闰土隔绝到这地步了,但
我们的后辈还是一气,宏儿不是正在想念水生么。我希望他们不再像我,又大家隔膜起来……
然而我又不愿意他们因为要一气,都如我的辛苦展转而生活,也不愿意他们都如闰土的辛苦麻
木而生活,也不愿意都如别人的辛苦恣睢而生活。他们应该有新的生活,为我们所未经生活过
的。
我想到希望,忽然害怕起来了。闰土要香炉和烛台的时候,我还暗地里笑他,以为他总是
崇拜偶像,什么时候都不忘却。现在我所谓希望,不也是我自己手制的偶像么?只是他的愿望
切近,我的愿望茫远罢了。
考试科目:英汉翻译基础
文档评论(0)