- 1、本文档共17页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
2023年职业院校技能大赛中职组酒店服务赛项
客房中式铺床项目英语口试参照题库
Partone句子:
中译英:
1.假如您但愿您的房间过一会儿打扫,请打给前台。
译:If
callthefrontdesk.
2.先生,请让我为您简介一下房间设施。
译:Letmeintroducetheroomtoyou,sir.
3.在房间上网是免费的。
译:Weofferfreeinternetserviceintheroom.
4.除非有人规定,一般来说,我们总是先打扫走客房。
译:Wealway
isarequest.
5.对不起,先生。您再等20分钟可以吗?
译:
lease?
6.对不起,请问有无要洗的衣服?
译:Excuseme,doyouneedlaundryservice?
7.我们随时为您服务。
译:Wearealwaysatyourservice.
8.假如您需要协助,请拨9到客房中心。
译:
Centerbydialing9.
9.我们总是竭力按规定尽早打扫房间。
译:
10.客房电视可以接受中央台和地方电视台节目。
译:
visionandlocalTVprograms.
11.酒店客房均设有个人密码保险箱,用于寄存您的宝贵物品。
译:
storethevaluables.
12.房间里有小冰箱。
译:Thereisamini-barintheroom.
13.详细状况可以在服务手册中查到。
译:
icedirectory.
14.酒店为客人提供免费的擦鞋服务。
译:
15.我会在5分钟内将电源适配器给您送去。
译:Iwilldelivertheadaptertoyourroomin5minute
S.
16.离开房间时请记得带房卡。
译:
theroom.
17.您能送一种婴儿床到1215房间来吗?
译:CouldyousendababycottoRoom1215?
18.先生,您什么时候比较以便?
译:Whattimewoulditconvenbeientformetocomeba
ck,sir?
19.您但愿我什么时候过来打扫房间?
译:Whenwouldyoulikemetocleanyourroom?
20.这件毛衣要用冷水手洗。
译:
please.
21.你替我要一辆出租车好吗?
译:Couldyougeattaxiforme,please?
22.您但愿什么时候把衣服给您送回来?
译:Whenwouldyoulikeyourlaundryback?
23.请让我看一下您的房卡好吗?
译:Couldyoushowmeyourroomcard,please?
24.这是我们酒店的规定。但愿您能理解。
译:
25.请问您要快洗服务还是一般服务?
译:Wouldyoulikeexpress
serviceorstandardservice?
26.我想多要一床毛毯和两只枕头可以吗?
译:
lease?
27.我们这里有不同样种类的服务,如水洗、干洗、烫、染和缝补。
译:
ing,
文档评论(0)