网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

2023新教材高考语文二轮专题复习专题二古诗文阅读第一部分文言文阅读第.pdfVIP

2023新教材高考语文二轮专题复习专题二古诗文阅读第一部分文言文阅读第.pdf

  1. 1、本文档共17页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

2023新教材高考语文二轮专题复习专题二古诗文阅读第一部分文言文阅读第--第1页

第5讲文言文语句的翻译/扣住得分点,语句要通顺

文言语句翻译中的关键点:一是重要的文言实词,尤其是一词多义和古今异义词;二是

重要的文言虚词;三是文言句式,即省略句、判断句、被动句、倒装句和固定句式;四是词

类活用,如使动用法、意动用法等。

突破一增强4个意识,突破翻译瓶颈——文言重点题,对点谨慎译

丢分警示:

考场上,文言文翻译丢分比较严重。究其原因,主要是考生“实词不落实,句子不通顺”。

具体表现在答题时没有“得分点”意识,重点考查的词语翻译不准,有遗漏,句式特点翻译

不到位,虚词语法作用没体现,脱离语言环境等。所以,答题时必须有得分点意识,一定要

把这几个“点”译清楚,才能得满分!

四个意识:

圈点标画,弄清传主所言所行,理清人物、事件前后关系,确

传主意识

保胸中有全局。

上挂下联,弄清所译句子前后语境,把握语言要素,便于推测

语境意识

语意。

准确锁定关键字词,依据语境,联系教材、成语以及所学知识,

采分意识

准确翻译。

留、换、调、删、补,译完再通读,符合当今的语言习惯,通

通顺意识

顺流畅。

一、传主意识——弄清是谁做了什么事

【阅卷反馈】

据阅卷经验,考生翻译句子的时候,很多人弄不清人物、事件的关系,甚至因为不清楚

古人称呼名、字的习俗,或者不习惯古人命名的奇特,导致把名字当做一般实词、虚词进行

硬译,闹出笑话,因而丢分,殊为可惜!

【知识点醒】

古文中,传主姓名首次出现往往全称,以后再出现即简称,或称官职,或称名,或称表

字,或称号。由于古人名字大多单音,往往容易使考生混淆,强行翻译,导致失误。例如:

1

2023新教材高考语文二轮专题复习专题二古诗文阅读第一部分文言文阅读第--第1页

2023新教材高考语文二轮专题复习专题二古诗文阅读第一部分文言文阅读第--第2页

“不然,籍何以至此”中,“籍”就是项羽的名,如果不知其故,强行翻译,就会丢分。

【考题例释】

例1阅读下文,翻译画线句子。

贾生以为汉兴至孝文二十余年,天下和洽,而固当改正朔,易服色,法制度,定官名,

兴礼乐,乃悉草具其事仪法,色尚黄,数用五,为官名,悉更秦之法。孝文帝初即位,谦让

未遑也。诸律令所更定,及列侯悉就国,其说皆自贾生发之。于是天子议以为贾生任公卿之

位。绛、灌、东阳侯、冯敬之属尽害之,乃短贾生曰:“洛阳之人,年少初学,专欲擅权,

纷乱诸事。”于是天子后亦疏之,不用其议,乃以贾生为长沙王太傅。

译文:

二、语境意识——分清内部语境和外部语境

【知识点醒】

所谓内部语境,是指主要词语所在的句子;所谓外部语境,是指该句所在的段落或文章。

翻译时,既要考虑内部语境,也要弄清这个句子所处的外部语境,才能全面理解,准确翻译。

文档评论(0)

195****9224 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档