《蒹葭》诗词深度赏析.pdf

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

《蒹葭》诗词深度赏析

【原文】

《蒹葭》

年代:先秦

蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。

溯洄从之,道阻且长;溯游从之,宛在水中央。

蒹葭凄凄,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。

溯洄从之,道阻且跻;溯游从之,宛在水中坻。

蒹葭采采,白露未已,所谓伊人,在水之涘。

溯洄从之,道阻且右;溯游从之,宛在水中沚

【注释】

⑴蒹(jiān):没长穗的芦苇。葭(jiā):初生的芦苇。苍苍:

茂盛的样子。

⑵为:凝结成。

⑶所谓:所说的,此指所怀念的。伊人:那个人,指所思慕的对

象。

⑷一方:那一边。

⑸溯(sù):逆流而上。洄:水流迂回之处。溯洄:在河边逆流

向上游走。阻:险阻,(道路)难走。道阻且长,说明是在陆地上行

走。从:追寻。

⑹溯游:在河边顺流向下游走。宛:宛然,好像。宛在水中央:

是说顺流虽然易行,然所追从之人如在水之中央,就是近也是可望而

不可及也。

⑺溯洄:逆流而上。下文“溯游”指顺流而下。一说“洄”指弯

曲的水道,“游”指直流的水道。

⑻宛:宛然,好像。

⑼萋萋:茂盛的样子。

陕西.眉县.蒹葭台

⑽晞(xī):干,晒干。

⑾湄:水和草交接的地方,也就是岸边。

⑿跻(jī):升,高起,指道路越走越高。

⒀坻(chí):水中的沙滩。

⒁采采:繁盛的样子。

⒂已:止。

⒃涘(sì):水边。

⒄右:迂回曲折。

⒅沚(zhǐ):水中的沙滩。

【译文】

河边芦苇青苍苍,秋深露水结成霜。意中之人在何处?就在河水

那一方。逆着流水去找她,道路险阻又太长。顺着流水去找她,仿佛

在那水中央。

河边芦苇密又繁,清晨露水未曾干。意中之人在何处?就在河岸

那一边。逆着流水去找她,道路险阻攀登难。顺着流水去找她,仿佛

就在水中滩。

河边芦苇密稠稠,早晨露水未全收。意中之人在何处?就在水边

那一头。逆着流水去找她,道路险阻曲难求。顺着流水去找她,仿佛

就在水中洲。

【赏析】

《国风·秦风·蒹葭》是中国古代现实主义诗集《诗经》中的一篇。

全诗三章,每章八句。此诗曾被认为是用来讥刺秦襄公不能用周礼来

巩固他的国家,或惋惜招引隐居的贤士而不可得;现在一般认为这是

一首情歌,写追求所爱而不及的惆怅与苦闷。全诗三章,重章叠唱,

后两章只是对首章文字略加改动而成,形成各章内部韵律协和而各章

之间韵律参差的效果,也造成了语义的往复推进。

东周时的秦地大致相当于今天的陕西大部及甘肃东部。其地“迫

近戎狄”,这样的环境迫使秦人“修习战备,高尚气力”(《汉书·地

理志》),而他们的情感也是激昂粗豪的。保存在《秦风》里的十首

诗多写征战猎伐、痛悼讽劝一类的事,似《蒹葭》《晨风》这种凄婉

缠绵的情致却更像郑卫之音的风格。

诗中“白露为霜”给读者传达出节序已是深秋了,而天才破晓,

因为芦苇叶片上还存留着夜间露水凝成的霜花。就在这样一个深秋的

凌晨,诗人来到河边,为的是追寻那思慕的人儿,而出现在眼前的是

弥望的茫茫芦苇丛,呈出冷寂与落寞,诗人只知道所苦苦期盼的人儿

在河水的另外一边。从下文看,这不是一个确定性的存在,诗人根本

就不明伊人的居处,还是伊人像“东游江北岸,夕宿潇湘沚”的“南

国佳人”(曹植《杂诗七首》之四)一样迁徙无定,也无从知晓。这

种也许是毫无希望但却充满诱惑的追寻在诗人脚下和笔下展开。把

“溯洄”“溯游”理解成逆流而上和顺流而下或者沿着弯曲的水道和

沿着直流的水道,都不会影响到对诗意的理解。在白居易《长恨歌》

中,杨贵妃消殒马嵬坡后,玄宗孤灯独守,寒衾难眠,通过道士鸿都

客“上穷碧落下黄泉”的寻找,仍是“两处茫茫皆不见”,但终究在

“虚无缥缈”的海外仙山上找到了已成仙的杨贵妃,相约重逢于七夕。

而《蒹葭》中,诗人一番艰劳的上下追寻后,伊人仿佛在河水中央,

周围流淌着波光,依旧无法接近。《国风·周南·汉广》中诗人也因为汉

水太宽无法横渡而不能求得“游女”,陈启源说:“夫说(悦)之必

求之,然惟可见而不可求,则慕说益至。”(《毛诗稽古编·附录》)

“可见而不可求”,可望而不可即,加深着渴慕的程度。诗中“宛”

字表明伊人的身影是隐约缥缈的,或许

文档评论(0)

135****5548 + 关注
官方认证
内容提供者

各类考试卷、真题卷

认证主体社旗县兴中文具店(个体工商户)
IP属地宁夏
统一社会信用代码/组织机构代码
92411327MAD627N96D

1亿VIP精品文档

相关文档