- 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。——范仲淹
木兰诗原文及翻译注释
导语:织布机声一声接着一声,木兰姑娘当门在织布。织机停下来不再作
响,只听见姑娘在叹息。以下是小编搜集并整理的“木兰诗原文及翻译注释”
有关内容,希望在阅读之余对大家能有所帮助!
《木兰诗》原文
作者:郭茂倩
唧唧复唧唧,木兰当户织,不闻机杼声,惟闻女叹息。
问女何所思,问女何所忆,女亦无所思,女亦无所忆。
昨夜见军帖,可汗大点兵。军书十二卷,卷卷有爷名,阿爷无大儿,木兰
无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍貉,南市买辔头,北市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮至黄河边。不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
但辞黄河去,暮宿黑山头。不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金析,寒光照铁衣。将军百战死,壮士
十年归。
归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千强。可汗问所欲,木兰
不用尚书郎。愿驰千里足,送儿还故乡。
爷娘闻女来,出郭相扶将。阿姊闻妹来,当户理红妆。小弟闻姊来,磨刀
霍霍向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床。
脱我战时袍,着我旧时裳。当窗理云鬓,对镜贴花黄。出门看伙伴,伙伴
皆惊惶。同行十二年,不知木兰是女郎!
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。双兔傍地走,安能辨我是雄雌。
《木兰诗》翻译
织布机声一声接着一声,木兰姑娘当门在织布。织机停下来不再作响,只
听见姑娘在叹息。
问姑娘在思念什么,问姑娘在惦记什么。姑娘并没有思念什么,姑娘并没
有回忆什么。昨夜看见征兵的文书,知道君王在大规模征募兵士,那么多卷征
兵文书,每卷上都有父亲的名字。父亲没有长大成人的儿子,木兰没有兄长,
木兰愿意去买来马鞍和马匹,从此替父亲去出征。
先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。——范仲淹
到东边的集市上买来骏马,西边的集市买来马鞍和鞍下的垫子,南边的集
市买来嚼子和缰绳,北边的集市买来长鞭(马鞭)。早上辞别父母上路,晚上
宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,但能听到黄河汹涌奔流的声音。
早上辞别黄河上路,晚上到达黑山(燕山)脚下,听不见父母呼唤女儿的声音,
但能听到燕山胡兵战马啾啾的鸣叫声。
行军万里奔赴战场作战,翻越关隘和山岭就像飞过去一样快。北方的寒风
中传来打更声,清冷的月光映照着战士们的铠甲。将士们经过无数次出生入死
的战斗,有些牺牲了,有的十年之后得胜而归。
归来朝见天子,天子坐上殿堂(论功行赏)。记功木兰最高一等,得到的
赏赐千百金以上。天子问木兰有什么要求,木兰不愿做尚书省的官,希望骑上
一匹千里马,送我回故乡。
父母听说女儿回来了,互相搀扶着出城(迎接木兰)。姐姐听说妹妹回来
了,对门梳妆打扮起来。小弟弟听说姐姐回来了,霍霍地磨刀杀猪宰羊。打开
我闺房东面的门,坐在我闺房西面的床上,脱去我打仗时穿的战袍,穿上我姑
娘的衣裳,当着窗子整理象云一样柔美的鬓发,对着镜子在额上贴好花黄。出
门去见同营的伙伴,伙伴们都非常惊讶:我们同行十二年之久,竟然不知道木
兰是女孩子。
提着兔子的耳朵悬在半空时,雄兔两只脚时常动弹,雌兔两只眼时常眯着
(所以容易辨别)。雄雌两只兔子一起并排着跑时,怎能辨别出哪只是雄兔,
哪只是雌兔。
文档评论(0)