商务英语写作-晋升感言.pdf

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

老当益壮,宁移白首之心;穷且益坚,不坠青云之志。——唐·王勃

商务英语写作

晋升感言

Vanessa由于有意的表现被领导赏识。上司将她升职,应

该如何发表升职感言呢?

出色的升职感言不仅能够得到领导更好的信任和同事更好的

信赖,也能够更好的激励自己今后的事业发展。

Thankyou,Mr.Gibson.It’sagreathonortobe

followinginyourfootstepsasOverseasSalesManager.

Tobehonest,thispromotioncameasquiteasurprise.

I’dliketothinkit’smainlyarecognitionoftheteamwork,

aboveandbeyondthecallofduty,inmydepartment.

Onthatsamenote,I’dliketothankallmycolleagues

inthecompanyfortheirenthusiasmandhardwork.Duetotheir

efforts,we’vereallygottensomeoverseasprojectsoffthe

groundforAction.

Lookingtothefuture,I’dstillliketomaintain

contactwitheveryone,eventhoughI’llbeworkingatthe

seniorlevel.Well,whatI’mtryingtosayisIwon’tlet

thisstep-upgotomyhead.Mydoorwillalwaysbeopen.Thank

老当益壮,宁移白首之心;穷且益坚,不坠青云之志。——唐·王勃

youagain.

谢谢您,Gibson先生。能继您之后成为海外业务部经理,我

感到万分的荣幸。

坦白说,这次升迁令人意外。我想这主要是对团队工作的肯定,

肯定了我们的自动自发,团结工作。

同样地,我得感谢公司上下全体同仁们的热心与努力表现,由

于他们的努力,Action公司针对海外的销售计划已经顺利地推动了。

以后我仍希望与大家保持往来,虽然我将成为部门主管,我的

意思是说,我绝不会因为这次的升迁就沾沾自喜、自傲自大,我的门

永远是开着的。再次谢谢大家。

短语解说

followinone’sfootsteps(as)继某人之后

这是个口语用法,原词组的字面解释为”跟着某人的脚步”。

指某人工作上的升迁,或其它方面的际遇,与另一个人相似。

Hefollowedinhisfamousbrother’sfootstepstoa

careerinacting.

他继成名的哥哥之后,也走入演艺界。

aboveandbeyondthecallofduty自动又卖力地

这个俚语源自军队用语,意指担任某项职务的人,完成了比上

司指派给他还多的工作量;引申为对工作主动而卖力的意思。”Call”

在此为”要求”之意。

Duetoherperformancea

文档评论(0)

LLFF333 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档