网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

《秋晚归故居》翻译赏析.docx

  1. 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

《秋晚归故居》翻译赏析

秋晚归故居

李昌符

马省曾行处,连嘶渡晚河。

忽惊乡树出,渐识路人多。

细径穿禾黍,颓垣压薜萝。

乍归犹似客,邻叟亦相过。

翻译:

马儿也似乎记得曾经走过的路(即回家的路),不顾天黑连声嘶叫着渡过河(连嘶是指马儿高兴的样子)。忽然惊讶的看到家乡的树出现在眼前,渐渐的发现认识的路人多了起来。细细的小径之中穿插着黍稷稻麦等粮食作物,残缺的墙壁压着薜荔和女萝(两者皆野生植物,常攀缘于山野林木或屋壁之上)。突然的回来犹然好似异乡的客人,邻家的老人也相对着擦肩而过(形容没有认出诗人是邻居者)。

赏析:

整首诗主要描写了诗人在秋日的晚上回到自己从前居住的地方,一路上满怀着回到家乡的喜悦,看见了家乡景色时候的感慨之情。首联作者提及连嘶渡晚河,似乎是连马儿也思乡心切,迫不及待的想要回到家乡去。拟人的手法更加形象生动的从侧面描绘出了作者对家乡的思念和回归故乡的迫切心情。颔联渐识路人多则说明了作者的脚步逐渐回到了家乡。更加从侧面体现出一种循序渐进步步加深的喜悦。然后诗文由写人转移至对家乡景色的描写。颈联写出了一种苍凉倾颓的感觉,在回乡的喜悦心情上增添了一种寂寞感慨的氛围。尾联一句乍归犹似客一句话奠定了全文的感情基调,整篇文章渲染出一种由喜悦和感慨交织的动人氛围。

这首诗寓情于景,情景交融。作者巧妙的使用侧面描写的写作手法,将自己秋晚归故居时的心情表达的淋漓尽致,是一篇难得的佳作。

【《秋晚归故居》翻译赏析】

您可能关注的文档

文档评论(0)

救赎之道就在其中 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档