- 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
必修一Book1Unit5Developingideas(Writing)学案
自主预习
英汉互译。
A.单词
filen________________
B.词块
1.除……之外________________
2.……的象征________________
课堂巩固
写作训练◆
一、【参考词块】翻译下列词块。
1.benamedafter________________
2.…inheight________________
3.aweightof________________
4.greyincolour________________
5.akeyfeature________________
6.haveagoodappetite________________
7.migratefrom…to________________
8.standfor________________
二、【实用表达】翻译下列句子。
Appearance(外形):
1.燕子(swallow)是一种长着长长、尖尖翅膀和叉状尾巴的小鸟。(with+n)
________________________________________________andaforkedtail.
2.燕子的身长从13厘米到18厘米不等。(varyfrom…to)
________________________________________________________________
3.它的背部羽毛多为蓝黑色,腹部呈白色。
________________________________________________________________withwhiteones
underneath.
Habitat(栖息地):
4.燕子主要分布在亚洲、欧洲、非洲和美洲。(befoundin)
________________________________________________________________
Migration(迁徙行为):
5.在中国,燕子在冬季向南迁徙。
________________________________________________________________
Diet(饮食):
6.它主要吃昆虫,如蚊子(mosquito)、苍蝇和蝴蝶。(suchas)
________________________________________________________________
Otherinformation(其他信息):
7.燕子在飞行时捕捉空中的昆虫。(…whiledoingsth)
________________________________________________________________
8.燕子用泥土(mud)和干草(straw)来筑巢(nest)。(build…outof用…制作……)
________________________________________________________________
9.在中国文化中,燕子是爱情、财富和好运的象征。
________________________________________________________________
拓展学习
【形容词动词化】写出下列句子中画线词的汉语释义。
1.Immediateactionshouldbetakentobettertheenvironment.(2013江苏)
2.Determiningtobravethestorm,hetookhisumbrellaandwentout.
3.Thedeep,gentlevoicehelpedcalmthenervousgirl.(2020天津)
4.Theadvertisementshowsthattheproductcansmoothwrinkles(皱纹)
5.Somepeoplewillgainweight,nomatterhowhardtheytrytoslim.
英语中有很多形容词可转化为动词,转化后的动词常表示具有该形容词的活动特点或性质特
征的动作。
参考答案:
自主预习
A.档案/文件
B.1.exceptfor/apartfrom2.asymbolof
您可能关注的文档
最近下载
- 关于集团公司办公室搬迁工作方案.pdf VIP
- 商业银行信贷业务风险控制课件PPT(34张).ppt
- (完整word版)九年级上册仁爱英语单项选择题汇总(Unit1)A4直接打印.doc
- 中信证券-汽车传感器行业系列深度报告(一):磁传感器,无接触测量位置、速度、电流,同步受益于汽车智能化-电动化.pdf
- Morgan Stanley Fixed-2025年中国经济展望 论通缩之持久战-111868053.pdf VIP
- 政府补助类专项审计报告.docx
- 公司关于进一步深化“法治公司”建设的实施方案.docx VIP
- 医院感染现患率调查培训课件.pptx VIP
- ISO45001-内部审核检查表-参考.xlsx VIP
- 销售管理制度和流程汇编.doc VIP
文档评论(0)