- 1、本文档共25页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
这绝对不是关于
加拿大枫糖浆大劫案的真实故事
第五章
绝境
该死
Shit!
不好意思谁啊
Uh,sorry,whoisit?
快开门
Openthefuckingdoor.
我是来拯救我那迷途的羔羊的
Ivecometorescuemywaywardsheep.
听着我很想跟你聊
Look,I-Idlovetochat,
问题是波如果你待会再来待会再...
thethingisthis.Bo,ifyou...ifyoucomeback--
迈克快开门
Mike!Justopenthedoor.
你不会碰巧已经拔枪了吧
Youwouldnthappentohaveagundrawn,wouldyou?
你可是我的小迈克
YouremylittleMikey.
如果我想杀你还用得着敲门吗
WouldIknockifIwantedtokillyou?
所以快开门吧迈克
So,openthedoor,Mike.
我快冻僵了
Iamfreezingmyballsoff.
波
Bo!
迈克-见到你真好
Mike.-Itssogoodtoseeyou!
枫糖大劫案
第一季第五集
好了坐吧布沙尔先生
Allright,sitdown,MrBouchard.
好的
Yeah!
我很乐意配合执法界的兄弟们
Alwayshappytohelpafellowmanofthelaw.
我是说姐妹姐hearts;妹hearts;们hearts;
Uh,woman.Women.
嗯-我是个保安
Yeah.-Imasecurityguard.
昨天的事太疯狂了对吧
So...yesterdaywasprettycrazy,huh?
树林里突然发生袭击太吓人了
Randomattackinthewoods.Wow.
你还是坚持那个说法吗
Andyoure...yourestickingwiththatstory?
只是刚好在树林里遇到一个疯子...
Justacrazedstrangerinthewoods...
对没错
Yeah.Yeah,yeah,yeah.
幸好有我们这样的人来保护和服务大家
Goodthingtherespeoplelikeustoprotectandserve.
盖理告诉我们你救了他的命
AndGarytoldushowyousavedhislife,Rémy.
你真是个英雄
Yourearealhero,Rémy.
不敢当
但我们今天要讨论的不是这件事
Butthatsnotwhatwereheretodiscusstoday.
我们来谈谈
Letstalkabout...
奥瓦尔斯蒂克斯的谋杀案吧
themurderofOrvalSteeks.
你们为什么...
Whyareyou...
你们为什么要给我看这些照片
W-Whyareyoushowingmethis?
我们通常不会让公众看这些照片
Theyrenotcommonlyshowntothepublic.
不我们只会给嫌疑人看
No.Justtosuspects.
等等什么
Wait,what?
你们认为我...奥瓦尔
YouthinkI...Orval?
我们在犯罪现场发现了和你有关的证据
Evidencelinkedtoyouwasfoundatthemurderscene.
雷米好吗
Rémy,okay,
你hearts;爸hearts;昨天基本上已经向我们全盘托出了yourdadbasicallygift-wrappedthewholethingforusyesterday.
老爸...我什么都没做
Dad...I-Ididntdoanything.
根本没什么可...
Theres...theresnothingto...
这个东西
Thishere,
你看到了吗这是从你手套上的
youseethat?Thiscamefromyourmitten.
我们找到了这个上面沾满了奥瓦尔的血
WefoundthiscoveredinOrvalsblood.
到底发生了什么事雷米
Whathappenedthere,Rémy?
你为什么杀了你最好的朋友
Whydidyoukill
您可能关注的文档
- Black Doves《黑鸽(2024)》第一季第二集完整中英文对照剧本.docx
- Black Doves《黑鸽(2024)》第一季第六集完整中英文对照剧本.docx
- Black Doves《黑鸽(2024)》第一季第三集完整中英文对照剧本.docx
- Black Doves《黑鸽(2024)》第一季第五集完整中英文对照剧本.docx
- Black Doves《黑鸽(2024)》第一季第一集完整中英文对照剧本.docx
- Dexter: Original Sin《嗜血法医:源罪(2024)》第一季第一集完整中英文对照剧本.docx
- Earth Abides《大地永存(2024)》第一季第一集完整中英文对照剧本.docx
- Secret Level《秘密关卡(2024)》第一季第八集完整中英文对照剧本.docx
- Secret Level《秘密关卡(2024)》第一季第二集完整中英文对照剧本.docx
- Secret Level《秘密关卡(2024)》第一季第六集完整中英文对照剧本.docx
文档评论(0)