英语专业八级考试翻译练习(汉译英).pdfVIP

  1. 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

英语专业八级考试翻译练习(汉译英)

2007暮色中,河湾里落满云霞,与天际的颜色混合一起,分不清哪是流云哪是水湾。

也就在这一幅绚烂的图画旁边,在河湾之畔,一群羊正在低头觅食。它们几乎没有一个

顾得上抬起头来,看一眼这美丽的黄昏。也许它们要抓紧时间,在即将回家的最后一刻再次

咀嚼。这是黄河滩上的一幕。牧羊人不见了,他不知在何处歇息。只有这些美生灵自由自在

地享受着这个黄昏。这儿水草肥美,让它们长得肥滚滚的,像些胖娃娃。如果走近了,会发

现它们那可爱的神情,洁白的牙齿,那丰富而单纯的表情。如果稍稍长久一点端详这张张面

庞,还会生出无限的怜悯。

参考译文:Besidethispicturewithprofusionsofcolors,agroupofsheeparelowing

theirheads,eatingbytheriverbank.Hardlynoneofthemwouldsparesometimeto

raisetheireyestohaveaglanceatthebeautifuldusk.Theyare,perhaps,takinguseof

everyminutetoenjoytheirlastchewbeforebeingdrivenhome.Thisisapictureof

theYellowRiverbank,inwhichtheshepherddisappears,andnooneknowswherehe

isrestinghimself.Onlythesheep,however,asfreecreatures,arejoyfully

appreciatingthedusk.Theexuberantwaterplantshavenutritedthesheep,making

themgrowasfatasballs.Whenapproachingnear,youwouldfindtheirlily-white

teethandavarietyofinnocentfacialimpressions.

2006中国民族自古以来从不把人看作高于一切,在哲学文艺方面的表现都反映出人在自然

界中与万物占着一个比例较为恰当的地位,而非绝对统治万物的主宰。因此我们的苦闷,基

本上比西方人为少为小;因为苦闷的强弱原是随欲望与野心的大小而转移的。农业社会的人

比工业社会的人享受差得多;因此欲望也小得多。况中国古代素来以不滞于物,不为物役为

最主要的人生哲学。并非我们没有守财奴,但比起莫利哀与巴尔扎克笔下的守财奴与野心家

来,就小巫见大巫了。中国民族多数是性情中正和平、淡泊、朴实、比西方人容易满足。

Chinesepeoplehasneverthoughtofhumanbeingasthehighestcreatureamongeverything

sinceancienttimes,whosereflectiontakesaquiteapproporateproportionwithallothersinour

naturalworldinbothaspectsofphilosophyandarts,butnotasanabsolutedominantruler.

Therefore,ourbitternessanddepressionarebasicallylessthanthoseofwesterners,becausethe

intensityofwhichisgrowingwiththeexpansionofonesdesireandambition.Peopleinthe

agriculturesocietyenjoyedfarlessthanpeopleintheindustrysociety,thustheirwantsarefarlessagriculturesocietyenjoyedfarlessthanpeopleintheindustrysociety,thustheirwant

文档评论(0)

133****9043 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档