24秋人教(山西)七年级语文上册 背记手册 (26份打包).docxVIP

24秋人教(山西)七年级语文上册 背记手册 (26份打包).docx

  1. 1、本文档共39页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

24秋人教(山西)七年级语文上册背记手册(26份打包)

第六单元

24寓言四则

穿井得一人《吕氏春秋》

文学常识

《吕氏春秋》,又称《吕览》,先秦杂家代表著作。战国末秦相吕不韦(?—前235)集合门

客共同编写而成。全书二十六卷,分为十二纪、八览、六论,共一百六十篇。

品文言文对照翻译

教材原文参考译文

宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。有闻而传之者:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏,丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。求闻之若此,不若无闻也。宋国有一户姓丁的人家,家里没有井,要到外面去打水浇田,经常要有一人在外面(专门做这件事)。等到家里挖了一口井之后,(丁氏)告诉别人说:“我家挖井得到了一个人。”有人听说了这件事,并传播开来说:“丁家挖井挖到了一个人。居住在国都中的人都在讲述这件事,(有人)向宋国国君报告这件事。宋国国君派人向丁氏询问,丁氏回答说:“(家里打了井,不必再派人到外面打水)得到一个人的劳力,并非在井中得到了一个人。”寻到的消息如此,还不如不知道。

作品主旨

这篇寓言通过写一户姓丁的人家挖井后,节省了一个劳动力,被误传为从井里挖出了一个人的故事,告诉我们对于传闻,要以审慎的态度进行分析、甄别,不要轻易相信传闻,也不要轻易传播未经证实的传闻。

记文言知识

字词梳理

1.词类活用

动词的使动用法:闻之于宋君(听到,这里是“使听到的意思)

2.古今异义

国人道之

古义:居住在国都中的人今义:本国的人

丁氏对曰

古义:应答,回答今义:相合;正确;正常

穿井得一人

古义:挖掘、开凿

今义:把衣服鞋袜等物套在身体上

3.一词多义

问之于丁氏(向)

闻之于宋君(被)

有闻而传之者(听到,听说)

闻之于宋君(听到,这里是“使听到”的意思)

国人道之(讲述)

道听途说(道路)

重点句子

国人道之,闻之于宋君。闻为使动用法,即“使听到”

译:居住在国都中的人都在讲述这件事,使宋国国君听到了这件事。

杞人忧天《列子》

文学常识

《列子》,旧题为列御寇著。据后人考证,可能是晋代人的作品。今本八篇,内容多为民间故事、寓言和神话传说。列御寇,相传是战国时的道家人物,郑国人。

品文言文对照翻译

教材原文参考译文

杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。杞国有个人担心天会崩塌,地会陷落,自己无处容身,以至于整天睡不好觉,吃不下饭。

又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳,亡处亡气。若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎?其人曰:“天果积气,日月星宿,不当坠耶?”又有个人为这个杞国人的担心而担心,就去开导他,说:“天,不过是聚积的气体罢了,没有一个地方是没有气的。你一举一动,一呼一吸,整天都在天空中活动,为何还担心天会崩塌呢?那个人说:“天如果真的是聚积的气体,那日月星辰不就会掉下来吗?”

晓之者曰:“日月星宿,亦积气中之有光耀者,只使坠,亦不能有所中伤。开导他的人说:“日月星辰,也是聚积的气体中那些能发光的,即使掉下来,也不会有什么伤害。”

其人曰:“奈地坏何?那个人又说:“地陷下去怎么办?”

晓之者曰:“地,积块耳,充塞四虚,亡处亡块。若躇步跐蹈,终日在地上行止,奈何忧其坏?开导他的人说:“地,不过是聚积的土块罢了,填满了四方,没有一个地方是没有土块的。你踏步行走,整天都在地上活动,为什么还担心地会陷下去呢?”

其人舍然大喜,晓之者亦舍然大喜。那个杞国人消除了疑虑,非常高兴;开导他的人也消除了疑虑,非常高兴。

作品主旨

文章通过写杞人忧天地崩坠的故事,讽刺了那种整天怀着毫无必要的担心和无穷无尽的忧愁、既自扰又扰人的庸人,告诉人们不要毫无根据地忧虑和担心。

记文言知识

字词梳理

1.重点注释

因往晓之(告知,开导)

2.通假字

①身亡所寄(同“无”,没有)

②其人舍然大喜(同“释”,解除、消除)

3.古今异义

若屈伸呼吸

古义:你

今义:如;好像

身亡所寄

古义

文档评论(0)

八戒 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档