新疆开放大学《翻译理论与实践》课程复习题(90道题).docx

新疆开放大学《翻译理论与实践》课程复习题(90道题).docx

此“教育”领域文档为创作者个人分享资料,不作为权威性指导和指引,仅供参考
  1. 1、本文档共14页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

新疆开放大学《翻译理论与实践》课程复习题

课程ID:00379

一、单选题

1、汉字字形出现增加笔画或部件的现象,常常是因为受到同一个词语内部的签一个字或后一个字的影响,汉字书写呈现出“(B)趋同”的特点。

A:趋异

B:趋同

C:趋上

D:趋前

2、翻译时通常把可译性是翻译的基础(C)。

A:错

B:对

C:不能判断

D:判断

3、通常翻译是一项(C)。

A:只是逐词逐句翻译

B:即可中不用考虑

C:原作者的思想

D:是创造性的劳动

4、把含义较窄的词译成含义较宽的词,这种翻译技巧在翻译理论中叫做。(A)

A:词义的抽象化

B:词义的具体化

C:反面着笔法

D:正面着笔法

5、可修改性是翻译的基础,可读性没有局限性(A)。

A:错

B:对

C:不能判断

D:可判断

6、现代汉语中:表示时态概念的“着、了”等助词有时候不表示时态的含义,而表示某种状态的存在持续和动作进行到什么阶段(A)。

A:对

B:错

C:表示某种状态的发展

D:发展

7、维吾尔语、哈萨克语没有声调,但有(A)。

A:重音

B:轻音

C:高音

D:低音

8、通常我们把可译性是翻译工作的基础,可译性没有局限性(A)。

A:错

B:对

C:不能判断

D:可判断

9、现代汉语中表示时态概念的“着、了”等助词有时候不表示时态的含义,而表示某种状态的存在持续和动作进行到什么阶段(A)。

A:对

B:错

C:表示某种状态的发展

D:发展

10、通常人类的语言是一种社会现象,是人们用来表达思想感情的工具(A)。

A:对

B:错

C:不确定

D:确定

11、五度标调法是语言学家(A)发明的。

A:赵元任

B:吕叔湘

C:巴金

D:老舍

12、可译性是翻译的基础,可读性是不具有局限性的(A)。

A:错

B:对

C:不能判断

D:可判断

13、可读性是翻译的基础,可译性是具有局限性的(A)。

A:错

B:对

C:不能判断

D:可判断

14、现代汉语中一般把表示时态概念的“着、了”等助词有时候不表示时态的含义而表示某种状态的存在持续(A)。

A:对

B:错

C:表示某种状态的发展

D:发展

15、我直(C)回了宿舍。

A:折

B:哲

C:接

D:借

16、他的意见(C)同意了。

A.都任

B.都人

C.大家都

D.大家也

17、通常可译性是翻译的基础(C)。

A.错

B.对

C.不能判断

D.判断

18、(A)分布极广,几乎每个词类都有。

A.近义词

B.同义词

C.反义词

D.褒义词

19、你别生气我了(A)。

A.你别生我气了。

B.你生气别我了。

C.你别我了生气。

D.你我别生气了。

20、翻译(C)。

A.只是逐词逐句翻译

B.即可中不用考虑

C.原作者的思想

D.是创造性的劳动

21、把含义较窄的词译成含义较宽的词,这种翻译技巧叫做。(A)

A.词义的抽象化

B.词义的具体化

C.反面着笔法

D.正面着笔法

22、通常认为翻译是翻译者的(C)。

A.只是逐词逐句翻译

B.即可中不用考虑

C.原作者的思想

D.创造性的劳动

23、可译性是翻译的基础,可译性是具有局限性的(A)。

A.错

B.对

C.不能判断

D.可判断

24、汉语中表示时态概念的“着、了”等助词可以表示某种状态的存在持续和动作进行到什么阶段(A)。

A.对

B.错

C.表示某种状态的发展

D.发展

25、通常可译性是翻译工作的基础,可译性没有有一定的局限性(A)。

A.错

B.对

C.不能判断

D.可判断

26、通常可译性是翻译的基础之一(C)。

A.错

B.对

C.不能判断

D.判断

27、表示时态概念的“着、了”等助词有时候不表示时态的含义,而表示某种状态的存在持续和动作进行到什么阶段(A)。

A.对

B.错

C.表示某种状态的发展

D.发展

28、把含义较窄的词译成含义较宽的词,这种翻译技巧在翻译理论中叫做。(A)

A.词义的抽象化

B.词义的具体化

C.反面着笔法

D.正面着笔法

29、可修改性是翻译的基础,可修改性没有局限性(A)。

A.错

B.对

C.不能判断

D.可判断

30、把含义较窄的词译成含义较宽的词,这种常用的翻译技巧叫做。(A)

A.词义的抽象化

B.词义的具体化

C.反面着笔法

D.正面着笔法

二、多选题

1、介词在句中能够充当(ABC)。

A?:状语

B?:补语

C?:定语

D?:谓语

2、车(AC)已经装()了,不能再装了。

A?:里

B?:外

C?:满

D?:溢

3、一(BC)一()

A?:丘

B?:五

C?:十

D?:泉

4、(AB)赴()继

A?:前

B?:后

C?:左

D?:右

5、下列词语词性是形容词的有(AB)。

文档评论(0)

182****9657 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档