福建省厦门市2024-2025学年九年级上册期中考试语文检测试题(附答案).docx

福建省厦门市2024-2025学年九年级上册期中考试语文检测试题(附答案).docx

  1. 1、本文档共22页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

福建省厦门市2024-2025学年九年级上学期期中考试语文

检测试题

1.(7分)阅读下面的语段,按要求作答。

“歸(归)”字在甲骨文中就已出现。左部是“??(duī)”字;右部是“帚”字。在中国古代,嫁为人妇的就自然担负起扫地的任务,《说文解字》对“归”字的解释是:“女嫁也。从止妇省,??声。”说明“归”原来的意义是①,因有不久后回娘家省亲的习惯,引申表示②的意思。后来“归”的这层意义又假借为③,成语典故“完璧归赵”中的“归”就是这个意思。

“物归原主”,于个人是公道,于国家是尊严。遥想第二次鸦片战争期间,闯进圆明园。他们被园内琳琅满目的珍宝震撼到了,前仆后继,大肆抢夺。园内能拿走的东西,他们统统掠走【甲】实在运不走的,他们就疯狂打砸。据粗略统计,有100多万件。为了销毁罪证,侵略者纵火焚烧圆明园。中国是文物流失大国,与多个国家签署双边协定。然而,如果流失的文物是被我们斥巨资买回来的,即使我们把它们重新捧在手心,也没有了那种失而复得的好心情。

(1)(3分)上文三个空格处填入的词语分别是:①;②;③。

(2)(3分)在【甲】【乙】两处分别填入标点符号,最恰当的一项是

A.【甲】分号

【乙】冒号

B.【甲】分号

【乙】破折号

C.【甲】逗号

【乙】冒号

D.【甲】逗号

【乙】破折号

(3)(1分)画线的句子有语病,请修改。(不可擅改字数。)

2.(20分)阅读下面的文字,完成各小题。

嫁妆

契诃夫(俄罗斯)

①在我的记忆深处,有这样一所很小的平房:它有三个窗子,活像一个老太婆。矮小,头上戴着包发帽。小房子以及它的白灰墙、瓦房顶和灰泥脱落的烟囱,全都隐藏在苍翠的树林里,这里从来也没有什么人坐着马车路过,行人也稀少。

②小房子的窗户从没敷开过,因为住在房子里的人不喜欢新鲜空气。小房子四周是人间天堂,树木葱茏,可是小房子里面,唉!夏天又热又闷,有煤气味,而且乏味

③我第一次访问小房子是很久以前:房主人彼得?谢梅内奇?奇卡玛索夫上校托我到那儿去探望他的妻子和女儿。请您想象一下当时的情景:您从前堂走进大厅的时候,一个矮小虚胖、四十岁左右的女人带着恐慌和惊愕的神情瞧着您。“请问,您贵姓?”女人用颤抖的声音问您,您说出您的姓名,讲明您的来意。惊愕和恐惧就换成尖细而快活的“啊”的一声喊,整所房子都充满各种声调的、快活的“啊”。

④房间里弥漫着除虫粉和新羊皮鞋的气味,皮鞋就放在我身旁的椅子上,用手巾包着。窗台上放着天竺葵和薄纱的女人衣服,衣服上停着吃饱的苍蝇。桌上有一个顶针、一团线和一只没有缝完的袜子。地板上放着一件黑色女上衣,潦草地缝在一块纸样上。

⑤“我们这儿,请您原谅,凌乱得很!”奇卡玛索娃说。

⑥不久房门开了,我看见一个又高又瘦的姑娘,十九岁左右。她走进来,脸红了。

⑦“这是我的女儿玛涅琪卡!”奇卡玛索娃用唱歌般的声音说。我介绍了我自己,并对这里纸样之多表示惊讶。

⑧母亲说:“我们总是在市集上买些衣料,然后做整整一年的针线活。我们的衣服从不交给外人去做。”

⑨“可是谁要穿这么多的衣服呢?这儿只有你们两个人啊。”

⑩“嗨,……难道这是现在穿的?这不是现在穿的!这是嫁妆!”

?“哎呀,妈妈,您在说些什么呀?!”女儿说,“这位先生真会这样想了……我绝不出嫁!绝不!”

?她说着这些话,可是说到“出嫁”两个字,她的眼睛亮了。

?吃晚饭的时候,我听见很响的呵欠声,有人在隔壁房间里大声打呵欠。

?“这是彼得?谢梅内奇的弟弟叶戈尔?谢梅内奇……”奇卡玛索娃发现我吃惊,就解释说,“他从去年起就住在我们这儿。您要原谅他

?晚饭后,奇卡玛索娃邀我跟她一块儿到堆房里走一趟。在堆房里,我看见五口大箱子和许多小箱子、小盒子。

?“这……就是嫁妆!“奇卡玛索娃对我小声说,“这些衣服都是我们自己做的。”

?我看了看那些阴沉的箱子,就开始向两个殷勤好客的女主人告辞。她们要我答应日后有空再到她们家里来。

?这个诺言,一直到我初次访问过了七年以后,我才有机会履行。我走进那所小房子,头发已经花白,正在地板上爬来爬去,不同的是两个女人都穿着丧眼,彼得?谢梅内奇是在提升为将军后过一个星期去世的。

?“我们遭到很大的不幸!”她说,“彼得?谢梅内奇……已经不在人世了,我和女儿成了孤儿寡母,他拿走了玛涅琪卡的嫁妆送给别人,有两口箱子已经全拿空了!要是这种情形继续下去,妈妈!”玛涅琪卡发窘了。“这位先生真不知道会想到哪儿去呢……我绝不出嫁,绝不出嫁!”

?玛涅琪卡抬起眼睛来,兴奋而又带着希望,瞧着天花板

?一个矮小的男人身影往前堂那边溜过去,他像耗子那样窸窸嚓地溜过去,不见了。“这人大概就是叶戈尔?谢梅内奇吧。”我暗想。

?我瞧着她们母女俩:两个人都苍老消瘦得厉害,母亲满头闪着银白的

您可能关注的文档

文档评论(0)

小姑凉 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档