释意理论指导下的陪同口译实践报告--以张大千博物馆口译实践为例.pdf

释意理论指导下的陪同口译实践报告--以张大千博物馆口译实践为例.pdf

  1. 1、本文档共80页,其中可免费阅读24页,需付费100金币后方可阅读剩余内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  4. 4、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

摘要

博物馆承载着一个地方的文化和历史,是国内外游客深入了解中国文化

的好地方。博物馆陪同口译在促进文化传播中扮演着重要作用。

内江张大千博物馆向游客展示了一代国画大师张大千艺术生涯。馆内陈

列着张大千的书法及绘画作品。通过游览张大千博物馆,游客能更加了解中

国书法以及绘画的魅力。释意理论主张口译过程中最重要的是传递“意思”,

并将口译过程分为三步,即理解源语,脱离源语语言外壳以及重新表达。本

报告是在释意理论指导下的内江张大千博物馆的陪同口译实践报告。

本篇实践报告详细阐述

文档评论(0)

136****6583 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:7043055023000005

1亿VIP精品文档

相关文档