13《燕歌行 并序》必选中 (注释+译诗+鉴赏+练习+名默).docxVIP

13《燕歌行 并序》必选中 (注释+译诗+鉴赏+练习+名默).docx

  1. 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

高中语文选必中古诗词诵读《燕歌行并序》

燕歌行并序(高适)

开元二十六年,客有从元戎出塞而还者,作《燕歌行》以示,适感征戍之事,因而和焉。

汉家烟尘在东北,汉将辞家破残贼。男儿本自重横行,天子非常赐颜色。

摐金伐鼓下榆关,旌旆逶迤碣石间。校尉羽书飞瀚海,单于猎火照狼山。

山川萧条极边土,胡骑凭陵杂风雨。战士军前半死生,美人帐下犹歌舞!

大漠穷秋塞草腓,孤城落日斗兵稀。身当恩遇恒轻敌,力尽关山未解围。

铁衣远戍辛勤久,玉箸应啼别离后。少妇城南欲断肠,征人蓟北空回首。

边庭飘飖那可度,绝域苍茫更何有!杀气三时作阵云,寒声一夜传刁斗。

相看白刃血纷纷,死节从来岂顾勋?君不见沙场征战苦,至今犹忆李将军!

【注释】

1燕歌行:乐府旧题,多为思妇怀念征夫之意。

2开元二十六年:多作“开元三十六年”。

3元戎:军事统帅。

4汉家:指唐朝。烟尘:指战争警报。

5残贼:犹言恶贼,谓残暴凶恶的敌人。

6横行:纵横驰骋,杀敌立功,无所阻拦。

7非常赐颜色:破格赐予荣耀。

8摐(chuāng)金伐鼓:军中鸣金击鼓。摐,击打。

9旌旆(pèi):军中各种旗帜。

10校尉:武将。羽书:紧急军事文书。瀚海:大沙漠。

11单于:敌酋。猎火:战火。狼山:狼居胥山。

12极:穷尽。

13凭陵:逼压欺凌。

14半死生:意思是半生半死,伤亡惨重。

15帐下,指主帅营帐之中。

16穷秋:深秋。腓(féi):病,这里犹云枯萎。

17斗兵:能战斗的士兵。

18身当句:受到皇帝的恩德礼遇,所以常常藐视敌人。

19关山:关隘山岭。

20铁衣:铁甲,借指将士。

21玉箸:玉制的筷子,常用来形容妇女双流的眼泪。

22少妇:泛指征人之妻。城南:泛指征人的乡里。

23蓟北:蓟州、幽州一带。此泛指东北战场。

24边庭飘飖(yáo):指边地形势动荡、险恶。

25绝域:指东北边塞。无所有:更加荒凉不毛。

26三时:代表一整天。阵云:战云。

27寒声:凄冷之声,指刁斗声。

刁斗:军中煮饭用的铜锅,夜间可用来敲打巡逻。

28白刃:锋利的刃。血:一作“雪”,一作“徒”。

29死节:为坚持节操而死。

岂顾勋:岂是为了个人的功勋。

30君不见:歌行诗在开头或结尾常用的一种提示语。

31李将军:李广。善用兵,匈奴畏之,称为飞将军。

32御史大夫张公:指幽州节度使张守珪。

【译文】

唐朝边境举烟火狼烟东北起尘土,唐朝将军辞家去欲破残忍之边贼。

战士们本来在战场上就所向无敌,皇帝又特别给予他们丰厚的赏赐。

锣声响彻重鼓棰声威齐出山海关,旌旗迎风又逶迤猎猎碣石之山间。

校尉紧急传羽书飞奔浩瀚之沙海,匈奴单于举猎火光照已到我狼山。

山河荒芜多萧条满目凄凉到边土,胡人骑兵仗威力兵器声里夹风雨。

战士拼斗军阵前半数死去半生还,美人却在营帐中还是歌来还是舞!

时值深秋大沙漠塞外百草尽凋枯,孤城一片映落日战卒越斗越稀少。

身受皇家深恩义常思报国轻寇敌,边塞之地尽力量尚未破除匈奴围。

身穿铁甲守边远疆场辛勤已长久,珠泪纷落挂双目丈夫远去独啼哭。

少妇孤单住城南泪下凄伤欲断肠,远征军人驻蓟北依空仰望频回头。

边境飘渺多遥远怎可轻易来奔赴,绝远之地尽苍茫更是人烟何所有。

杀气早中晚三时腾起阵前似乌云,一夜寒风声声里如泣更声惊耳鼓。

互看白刃乱飞舞夹杂着鲜血纷飞,从来死节为报国难道还求著功勋?

你没看见拼杀在沙场战斗多惨苦,现在还在思念有勇有谋的李将军。

【赏析】

《燕歌行》高适的代表作,唐代边塞诗中的杰作。诗意在慨叹征战之苦,谴责将领骄傲轻敌,荒淫失职,造成战争失利,使战士受到极大痛苦和牺牲,反映了士兵与将领之间苦乐不同,庄严与荒淫迥异的现实。主题雄健激越,慷慨悲壮。

第一段八句写出师。“男儿本自重横行,天子非常赐颜色”,貌似揄扬汉将去国时的威武荣耀,实则已隐含讥讽,预伏下文。八句诗概括了出征的历程,逐步推进,气氛也从宽缓渐入紧张。

第二段八句写战斗危急而失利。“山川萧条极边土”,展现开阔而无险可凭的地带,一片肃杀的气氛。胡骑迅急剽悍,卷地而来。汉军奋力迎敌,不辨死生。“美人帐下犹歌舞!”暗示了必败的原因。力竭兵稀,重围难解,孤城落日,衰草连天,边塞特点的阴惨景色,烘托出残兵败卒心境的凄凉。“身当恩遇常轻敌,力尽关山未解围”。汉将“横行”的豪气业灰飞烟灭,他的罪责确定无疑。

第三段八句写士兵的痛苦。“铁衣远戍辛勤久”以下三联,一句征夫,一句征夫悬念中的思妇。城南少妇,日夜悲愁,但是“边庭飘飖那可度”;蓟北征人,徒然回首,毕竟“绝域苍茫更何有!”相去万里,永无见期,“人生到此,天道宁论!”更那堪白天所见,只是“杀气三时作阵云”;晚上所闻,惟有“寒声一夜传刁斗”究竟是谁把他们推到这绝境的。深化主题。

第四段四句写死斗的结局。最后

您可能关注的文档

文档评论(0)

134****3617 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档