网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

2024版中英文运输合同文档全文预览.docx

2024版中英文运输合同文档全文预览.docx

  1. 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

第PAGE页共NUMPAGES页

2024版中英文运输合同文档全文预览

TransportationContract

甲方(托运人):_______________________

Address:__________________________________

LegalRepresentative:_______________________

ContactNumber:_____________________________

乙方(承运人):_______________________

Address:__________________________________

LegalRepresentative:_______________________

ContactNumber:____________________________

鉴于甲方需要运输货物,乙方同意提供运输服务,根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方本着平等自愿、协商一致的原则,就货物运输事宜达成如下合同:

Article1:SubjectMatterofTransportation

1.1Thesubjectmatteroftransportationshallbethegoodsdescribedintheattachedmanifest,whichformsanintegralpartofthiscontract.

Article2:PlaceofAcceptanceandDelivery

2.1Thegoodsshallbeacceptedbythecarrierat__________anddeliveredtotheconsigneeat__________.

Article3:TransportationPeriod

3.1Thetransportationperiodshallcommenceon__________andconcludeon__________.

Article4:TransportationFees

4.1ThetransportationfeesshallbepaidbythePrincipaltotheCarrierasstipulatedinthiscontract,withthetotalamountbeingRMB________.

4.2Themethodofpaymentforthetransportationfeesshallbe________(e.g.,lump-sumpayment,installmentpayment,etc.).

Article5:RightsandObligationsofthePrincipal

5.1ThePrincipalshallhavetherighttosupervisethequalityandprogressofthetransportationservices.

5.2ThePrincipalshallpaythetransportationfeesontimeandprovidetheCarrierwithnecessaryinformationanddocumentsrelatedtothegoods.

Article6:RightsandObligationsoftheCarrier

6.1TheCarriershallhavetherighttoreceivethetransportationfeesasstipulatedinthiscontract.

6.2TheCarriershallensurethesafeandtimelytransportationofthegoodsinaccordancewiththetermsofthiscontract.

Article7:QualityStandardsandAcceptance

7.1ThegoodstransportedbytheCarriershallmeetthequalitystandardsstipulatedbythestate.

7.2Thestandardsandmethods

文档评论(0)

166****1269 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档