- 1、本文档共38页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
Word
PAGE
PAGE1
《新唐书·鲁炅传》原文及翻译译文
1、《新唐书·鲁炅传》原文及翻译译文
《新唐书·鲁炅传》原文及翻译新唐书
原文:
鲁炅,幽人。长七尺余,略通书史。以荫补左羽林长上。陇右节度使哥舒翰引为别奏。安禄山反,拜上洛太守,将行,于帝前画攻守势。寻为山南节度使,以岭南、黔中、山南东道子弟五万屯滍水南。贼将武令珣、毕思琛等击之,众欲战,炅不可。贼右趋,乘风纵火,郁气奔营,士不可止,负扉走,贼矢如雨,炅与中人薛道挺身走,举众没贼。时岭南节度使何履光、黔中节度使赵国珍、襄阳节度使徐浩未至,其子弟半在军,挟金为资粮,至是与械偕弃与山等,贼资以富。炅揪散兵保南阳。潼关失守,贼使哥舒翰招下,不从,使武令珣攻之。令珣死,田承嗣继往。颍川来瑱、襄阳魏仲犀合兵援炅。仲犀弟孟驯兵至明府桥,望贼走。炅城中食尽,米斗五十千,一鼠四百,饿者相枕藉。朝延遣使者曹日升宣慰,不得入。日升请单骑致命,仲犀不可。会颜真卿自河北至,谓曰:“使者不顾死,致天子命,设为贼获,是亡一使者;脱能入城,则万心固矣。”仲犀益骑凡十辈。贼望见,知皆锐兵,不敢击,遂入致命,人心益固。炅被围凡一年,昼夜战,人至相食,卒无救。至德二载五月,乃率众突围走襄阳。承嗣尾击,炅殊死战二日,斩获甚众,贱引去。时襄、汉数百里,乡聚荡然,举无樵烟。初,贼欲剽乱江湖,赖炅适扼其冲,故南夏以完。策勋封岐国公,实封二百户。乾元元年,与九节度围安庆绪于相州,炅领淮西、襄阳两镇步卒万人、骑三百。明年,与史思明战安阳,王师不利,炅中流矢,辄奔,诸节度溃去,所过剽夺,而炅军尤甚。有诏徒炅郑、陈、亳节度使。至新郑,闻郭子仪整军屯谷水,李光弼还太原,炅羞惴,仰药死,年五十七。
(选自《新唐书·鲁炅传》,有删改)
译文:
鲁炅,幽州人。身高七尺多,略知经书和史籍。因祖上功劳补任左羽林长上。陇右节度使哥舒翰荐举他为别奏。安禄山反叛后,鲁炅被任命为上洛太守,临行前,他在皇帝面前分析进攻防守的形势。不久任山南节度使,率岭南、黔中、山南东道的子弟五万人驻扎在水南岸。叛军将领武令、毕思琛等进攻他们,大家想出战,鲁炅认为不可。叛军绕到右侧,顺风放火,浓烟直奔营垒,士兵不能阻止,都顶门板逃跑,叛军射箭像下雨一样,鲁炅和宦官薛道脱身逃走,军队全部陷没。当时岭南节度使何履光、黔中节度使赵国珍、襄阳节度使徐浩未到,他们的军队一半在营中,挟带金钱作为资粮,到这时将金钱和军械一起都抛弃,堆得像山一样,叛军靠此而富足。鲁炅召集被打散的军队守卫南阳。潼关被攻占后,叛贼指使哥舒翰招降鲁炅,鲁炅不依从,叛贼派武令进攻他。武令死后,田承嗣接着进攻。颍川来、襄阳魏仲犀合军援助鲁炅。魏仲犀的弟弟魏孟驯率兵到达明府桥,望见叛军就逃跑了。鲁炅城里粮食吃完,每斗米卖到五十千钱,一只老鼠卖四百文钱,饿死的人交错地躺在一起。朝廷派使者曹日升来安抚,但不能进城。曹日升请求一个人前往传达命令,魏仲犀不同意。适逢颜真卿从河北来到,对他们说:“使臣不考虑死亡,想传达皇帝的命令,假设被叛军抓住,这只是损失一名使者;如果能够进城,那么全军的心就都稳固了。”魏仲犀将骑兵增加到十名。叛军看见了(这队人马),知道都是精兵,不敢攻击,于是(曹日升)进城传达了诏命,军心更稳固了。鲁炅被围困共一年,日夜作战,(粮食缺乏)甚至以人为食,最终也没有救兵来到。至德二年五月,鲁炅才率军队突围投奔襄阳。田承嗣尾随追击,鲁炅拼死战斗了两天,杀死俘虏很多敌人,叛军退去。当时襄阳、汉江几百里之间,乡村毁坏得非常严重,全无炊烟。当初,叛军打算剽掠扰乱长江、洞庭湖一带,全靠鲁炅守住了要道,因此南方得以保全。策记功勋鲁炅被封爵为岐国公,并实封两百户。乾元元年,与九位节度使一起在相州包围了安庆绪,鲁炅率领淮西、襄阳两处步兵一万名、骑兵三百人。第二年,他们和史思明在安阳作战,唐军不胜,鲁炅中了流箭,就逃跑了,各节度使军队溃散离去,并抢劫路过地区,而鲁炅的军队尤其抢得厉害。皇帝下诏把鲁炅降职为郑、陈、亳节度使。他到了新郑,听说郭子仪军队驻扎在谷水,李光弼回到太原,鲁炅羞愧担心,就服毒自杀,终年五十七岁。
《新唐书·鲁炅传》
2、《新唐书·王珪传》原文及翻译译文
《新唐书·王珪传》原文及翻译新唐书
原文:
王珪,字叔玠。性沈澹,为人雅正,恬于所遇,交不苟合。时太宗召为谏议大夫。帝尝曰:“君臣同德,则海内安。朕虽不明,幸诸公数相谏正,庶致天下于平。”珪进曰:“古者,天子有诤臣七人,谏不用,则相继以死。今陛下开圣德,收采刍言,臣愿竭狂瞽,以佐陛下。”珪推诚纳善,每存规益,帝益任之。
它日进见,有美人侍帝侧。帝指之曰:“庐江不道,贼其夫而纳其室,何有不亡乎?”珪避席曰:
您可能关注的文档
最近下载
- 人教版小学数学五年级上册知识点归纳复习.doc
- 2019年大众宝来Bora原厂维修手册电路图.pdf
- 06【龙湖】—工艺工法—33321新建造体系 1 建造技术 1.8 抹灰石膏建造技术实施指引 5:抹.docx VIP
- 2024年河北省继续医学教育公共必修课参考答案.pdf VIP
- 四川省成都市2022-2023学年六年级上学期语文期末试卷(含答案).docx VIP
- 一结构受力分析高中通用技术豫科必修技术与设计.pptx VIP
- 部编版语文五年级上学期《期末考试卷》有答案.docx
- 比的应用解决问题(专项练习)-2024-2025学年六年级上册数学人教版.docx VIP
- 通用技术技术与设计212结构受力分析教学.pptx VIP
- 神经系统疾病医学中心建设可行性报告 .pdf VIP
文档评论(0)