- 1、本文档共30页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
Word
PAGE
PAGE1
《晋书·卫瓘传》原文及翻译译文
1、《晋书·卫瓘传》原文及翻译译文
《晋书·卫瓘传》原文及翻译晋书
原文:
卫瓘字伯玉,河东安邑人也。性贞静有名理,以明识清允见称。袭父爵阌乡侯。弱冠为魏尚书郎。时权臣专政,瓘优游其间,无所亲疏,甚为傅嘏所重,谓之甯武子①。陈留王即位拜侍中持节慰劳河北以定议功增邑户数岁转廷尉卿瓘明法理每至听讼小大以情时幽并东有务桓,西有力微,并为边害。瓘离间二虏,遂致嫌隙,于是务桓降而力微以忧死。朝廷嘉其功,瓘乞以封弟。瓘六男无爵,悉让二弟,远近称之。累求入朝,既至,武帝善遇之,俄使旋镇。性严整,以法御下,瓘学问深博,明习文艺,与尚书郎敦煌索靖俱善草书,时人号为“一台二妙”。汉末张芝亦善草书,论者谓瓘得伯英②筋,靖得伯英肉。太康初,迁司空,。为政清简,甚得朝野声誉。惠帝之为太子也,朝臣咸谓纯质,不能亲政事。瓘每欲陈启废之,而未敢发。后会宴陵云台,瓘托醉,因跪帝床前曰:“臣欲有所启。”帝曰:“公所言何耶?”瓘欲言而止者三,因以手抚床曰:“此座可惜!”帝意乃悟,因谬曰:“公真大醉耶?”瓘于此不复有言。惠帝即位,贾后素怨瓘,且忌其方直,闻瓘与楚王玮有隙,遂谤瓘与亮欲为伊霍③之事,启帝作手诏,使玮免瓘等官。黄门赍诏授玮,玮性轻险,欲聘私怨,夜使清河王遐收瓘。左右疑遐矫诏,咸谏曰:“礼律刑名,台辅大臣,未有此比,且请距之。须自表得报,就戮未晚也。”瓘不从,遂被害,时年七十二。朝廷以瓘举门无辜受祸,乃追瓘伐蜀勋,封兰陵郡公、增邑三千户,谥曰成,赠假黄钺。
【注】①甯武子,春秋卫国大夫,是我国古代“有道则进用其智能,无道则佯愚以全身”的政治家的典型。②草圣张芝,字伯英。③伊霍,伊尹和霍光的并称,后市往往以“行伊霍之事”代指权臣摄政废立皇帝。
译文:
卫瓘字伯玉,河东安邑人。性情文静善于分辨是非道理,以有见识公允著称。承袭父亲阌乡侯的爵位。二十岁为魏尚书郎。当时朝臣专权,卫灌周旋在他们中间,对权臣们没有亲疏之别,很被傅嘏所器重,称他为甯武子。陈留王即位,官拜侍中,持节去河北慰劳。因为有议定大事的功劳,增加封邑的户数。几年后转任廷尉卿。卫瓘通晓法理,每次去判案,不论案子大小都依据情理。那时幽并东面有务桓,西面有力微,都是边境的祸害。卫瓘离间他们二人,于是使他们有了猜疑仇怨,务桓投降而力微因忧忿而死。朝廷嘉奖卫瓘的功绩,卫瓘请求赐封他的弟弟。卫瓘六个儿子没有爵位,都让给了两个弟弟,远近都称道此事。屡次请求入朝,入朝后,武帝善待他,不久让他返回镇守。他生性严整,按法度管理下属。卫瓘学问深厚广博,熟悉文艺,和尚书郎敦煌索靖都擅长草书,当时人号称“一个尚书省两个高人”。汉末张芝也善于草书,评论者说卫瓘得到了伯英书法的筋,索靖得到了伯英书法的肉。太康初年,升为司空。他为政清廉简明,很得朝廷内外的赞誉。惠帝为太子时,朝臣都说他纯朴,不能亲理政事。卫瓘屡次想陈述奏请废了他,而没敢说出来。后来在陵云台聚会宴饮,卫瓘假装醉了,跪在皇帝床前说:“我想上奏。”皇帝说:“你要说什么?”卫瓘几次想说但都止住了,于是用手抚摸着床说:“这个座位可惜了!”皇帝心里明白,故意装着不懂说:“你真大醉了吗?”卫瓘从此不再提及。惠帝即位,恢复卫瓘亲兵千人。贾后向来怨恨卫瓘,而且嫉恨他方正率直,听说卫瓘与楚王玮有旧怨,于是造谣说卫瓘与司马亮打算干伊尹霍光做过的事,请皇帝作手诏,派楚王玮免去卫瓘等人的官职。黄门送诏书给楚王玮,楚王玮生性轻薄阴险,想发泄私怨,连夜派清河王遐收捕卫瓘。卫瓘左右怀疑遐伪造诏书,都劝谏卫瓘说:“根据礼制法律,,没有像这样对待台辅大臣,姑且拒绝服从。等你自己上表得到回复,再去受刑不晚。”卫瓘没有听从,于是被害,时年七十二岁。朝廷因为卫瓘全家无辜蒙受灾祸,于是追记瓘伐蜀的功绩,封他为兰陵郡公,增加封邑三千户,谥号成,并赐赠黄。
《晋书·卫瓘传》
2、《晋书·毛宝传》原文及翻译译文
《晋书·毛宝传》原文及翻译晋书
原文:
毛宝,字硕真,荥阳阳武人也。王敦以为临湘令。敦卒,为温峤平南参军。苏峻作逆,峤将赴难,而征西将军陶侃怀疑不从。峤屡说不能回,更遗使顺侃意日:“仁公且守,仆宜先下。”遗信已二日,会宝别使还,闻之,说峤日:“几举大事当与天下共同众克在和不闻有异假令可疑犹当外示不觉况自作疑耶!便宜急追信,改旧书,说必应俱征。若不及前信,宜更遗使。”峤意悟,即追信改书,侃果共征峻。宝领千人为峤前锋,俱次茄子浦。
初,峤以南军习水,峻军便步,欲以所长制之,宜令三军,有上岸者死。时苏峻送米万斛馈祖约,约遣司马桓抚等迎之。宝告其众日:“兵法,军令有所不从,岂可不上岸邪!”乃设变力战,悉获其米,虏杀万计
您可能关注的文档
- 《明史·郑亨》原文及翻译译文 .docx
- 《明史·郑赐传》原文及翻译译文 .docx
- 《明史·陈吾德传》原文及翻译译文 .docx
- 《明史·陈泰传》原文及翻译译文 .docx
- 《明史·韩宜可传》原文及翻译译文 .docx
- 《明史·顾时传》原文及翻译译文 .docx
- 《明史·魏允贞传》原文及翻译译文 .docx
- 《明史·鹿善继传》原文及翻译译文 .docx
- 《明史·齐之鸾传》原文及翻译译文 .docx
- 《明天在我手中》读后感 .docx
- 广东省广州市增城区2023-2024学年九年级上学期期末道德与法治试题(答案).doc
- 广东省广州市2021-2022学年九年级上学期期末模拟历史试题(含答案).docx
- 广东省广州市天河区暨南大学附属实验学校2022-2023学年九年级上学期期末历史试题.doc
- 广州市南沙区2023—2024学年第一学期九年级历史期末教学质量监测模拟试卷.doc
- 广东省广州市天河区暨南大学附属实验学校2022-2023学年九年级上学期期末历史试题(答案).doc
- 在全市县区委书记第五次工作座谈会上的讲话.docx
- 3篇中央政法工作会议发言材料汇编.docx
- 5篇贵州省庆祝第二十个中国记者节座谈会经验交流发言材料汇编.docx
- 在全市人大工作座谈会上的讲话.docx
- 在全市人大系统改革创新工作交流会上的讲话.docx
最近下载
- 云南师大附中2025届高二年级上学期教学测评期末卷.pdf VIP
- 德国威能turbotecpro及turbotecplus用户使用使用说明书.doc
- 21美容2班-三年建设方案.doc VIP
- 颐维膝关节双侧减压技术服务说明-颐维医疗关节减压.PDF VIP
- 智慧排水系统解决方案.ppt
- 中国药物性肝损伤基层诊疗与管理指南(2024年)解读.pptx
- 2024秋苏教版数学四年级上册《亮点给力大试卷》(全册含答案).docx VIP
- “新型铜(MC)、铝(MA)导电膜”项目环评(2021年新版环评)环境影响报告表.pdf
- 某110kV变电站一次部分电气设计.doc
- 2021年商业建筑设计规范与防火规范.pdf
文档评论(0)