- 1、本文档共32页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
Word
PAGE
PAGE1
《明史·毕自严传》原文及翻译译文
1、《明史·毕自严传》原文及翻译译文
《明史·毕自严传》原文及翻译明史
原文:
毕自严,渴川人。万历二十年进士,除松江推官,年少有才干,征授刑部主事,迁淮徐道参议。内艰阙,分守冀宁。天启元年四月,辽阳覆,廷议设天津巡抚,专饬海防,改自严右佥都御史以往。置水军,战舰,备戎器。用继光遗法,水军先习陆战,军由是可用。魏忠贤令锦衣干户刘侨逮天津废将,自严以无驾帖疏论之,报闻。初,万历四十六年,辽左用兵,议行登、莱海运。明年二月,特设户部侍郎一人,兼右都御史,出督辽饷,语详《李长庚传》。及是,长庚迁,乃命自严代。叙前平贼功,进右都御史兼户部左侍郎。时议省天津巡抚,令督饷侍邴兼领其事,即以委自严。京师数地震,因言内批宜慎,恩泽宜节,人才宜惜,语甚切直,自严在事数年,综核搏节,公私赖之。五年,以右都御史掌南京都察院,明年正月,改户部尚书。忠贤议鬻南太仆牧马草场,助殿工。自严持不可。崇横元年,召拜户部尚书。自严以度支大蚰,请核逋赋,督屯田,严考成,汰冗卒,停蓟、密、昌、水四镇新增盐菜银二十二万,俱报可。又疏言:“最耗财者无如客饷。诸镇年例合三百二十七万,而客饷居三之一,室大截省。其次则有抚赏、召买、修筑诸費,皆不可不节,”帝褒纳之。其冬,京师被兵,帝忧劳国事,旨中夜数发。自严奏答无滞,不敢安寝,头目肿,事幸无乏。明年夏,以六罪自劾,乞罢,优旨慰留。先以考满加太子少保,叙遵化、永平克复功,再进太子太保。兵部尚书梁廷栋请增天下田赋,自严不能止。又以兵饷日增,屡请清核,而兵部及督抚率为寝阁。复乞汰内地无用之兵,帝即令严饬,然不能尽行也。
(节选自《明史·毕自严传》)
译文:
毕自严,淄川人。万历二十年进士。初任松江推官。年纪轻轻就很有才干,被朝廷任命为刑部主事。升为淮徐道参议。回家为母亲守完丧后,被派驻守冀宁。天启元年四月,辽阳陷落,朝廷决定设置天津巡抚,专门整顿海防,改任毕自严为右金都御史前往。(毕自严)建立水军,修造战船,准备武器。他运用戚继光传下的战法,让水军先练习陆战,军队因此能够调用。魏忠贤派锦衣卫千户刘侨来逮捕天津被免职的将领,毕自严以没有凭票为由上书议论,皇上回复说知道。起初,万历四十六年,辽东打仗,朝廷决议开通登州、莱阳的海运。第二年二月,特设户部侍郎一人兼右金都御史,前去总督辽东兵饷,这些事详见《李长庚传》。到这时,李长庚升职了,朝廷就命令毕自严接任。评定他以前讨平贼寇的功劳,把他提升为右都御史兼户部左侍郎。当时朝廷决议裁除天津巡抚,让督饷侍郎兼管巡抚事务,就把此事交给了毕自严。京师几次地震,(毕自严)借此进言皇上的批复应当慎重,施予恩惠应该有所节制,对人才应该爱惜,话说得很恳切直率,毕自严在职几年,聚总核算节省用度,国家和人民都依靠他。五年,(毕自严)以右都御史的身份掌管南京都察院。第二年正月,改任户部尚书。魏忠贤决定卖掉南太仆寺牧马的草场来资助修建宫殿的工程,毕自严坚持不同意。崇祯元年,朝廷征召毕自严为户部尚书。毕自严认为经费开支很不足,请求清查拖欠的赋税,督促屯田,严格政绩考评,裁剪多余的士兵,停征蓟州、密云、昌平、永平四镇新增加的二十二万两盐菜银,皇帝都批示同意了。毕自严又上书说:“最浪费钱财的莫过于客兵的银饷,各边镇每年的例额总共是三百二十七万,而客兵的银饷就占了三分之一,应该大幅度裁减。其次就是抚恤赏赐、采办购买、修建等费用,都不能不节制。”皇帝赞许采纳了。这年冬天,京师受到攻打,皇帝忧劳国事,半夜多次颁发圣旨。毕自严启奏应答从不耽搁,不敢安心睡觉,头肿目胀,幸好事情没有什么贻误。第二年夏天,他以六条罪状弹劾自己,请求免去职务,皇帝特意颁下诏书安慰挽留。先前因为考核期满,毕自严已经被加官为太子少保,现在评定他收复遵化、永平的功劳,又晋升他为太子太保。兵部尚书梁廷栋请求朝廷增收全国的田赋,毕自严没能制止。又因为兵饷一天天增加,(毕自严)多次请求清查核实,可是兵部和总督巡抚都把这件事压下来。毕自严又请求裁减内地无用的军队,皇帝当即下令严加整顿,但是并不能全部推行。
《明史·毕自严传》
2、《明史·王家屏传》原文及翻译译文
《明史·王家屏传》原文及翻译明史
原文:
王家屏,字忠伯,大同山阴人。隆庆二年进士。选庶吉士,授编修,预修《世宗实录》。高拱兄捷前为操江都御史,以官帑遗赵文华,家屏直书之,时拱方柄国,嘱稍讳,家屏执不可。万历初,进修撰,充日讲官。敷奏剀挚,帝尝敛容受,称为端士。张居正寝疾,词臣率奔走祷祈,独家屏不往。再迁侍讲学士。十二年,擢礼部右侍郎,改吏部。甫逾月,命以左侍郎兼东阁大学士,入预机务。去史官二年即辅政,前此未有也。
您可能关注的文档
- 《旧唐书·李光弼传》原文及翻译译文 .docx
- 《旧唐书·李巨川传》原文及翻译译文 .docx
- 《旧唐书·李渤传》原文及翻译译文 .docx
- 《旧唐书·杜伏威》原文及翻译译文 .docx
- 《旧唐书·杨恭仁传》原文及翻译译文 .docx
- 《旧唐书·牛徽传》原文及翻译译文 .docx
- 《旧唐书·田弘正传》原文及翻译译文 .docx
- 《旧唐书·第五琦传》原文及翻译译文 .docx
- 《旧唐书·苏良嗣传》原文及翻译译文 .docx
- 《旧唐书·薛存诚传》原文及翻译译文 .docx
- 广东省广州市增城区2023-2024学年九年级上学期期末道德与法治试题(答案).doc
- 广东省广州市2021-2022学年九年级上学期期末模拟历史试题(含答案).docx
- 广东省广州市天河区暨南大学附属实验学校2022-2023学年九年级上学期期末历史试题.doc
- 广州市南沙区2023—2024学年第一学期九年级历史期末教学质量监测模拟试卷.doc
- 广东省广州市天河区暨南大学附属实验学校2022-2023学年九年级上学期期末历史试题(答案).doc
- 在全市县区委书记第五次工作座谈会上的讲话.docx
- 3篇中央政法工作会议发言材料汇编.docx
- 5篇贵州省庆祝第二十个中国记者节座谈会经验交流发言材料汇编.docx
- 在全市人大工作座谈会上的讲话.docx
- 在全市人大系统改革创新工作交流会上的讲话.docx
文档评论(0)