网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

科技英语翻译智慧树知到答案章节测试2023年青岛科技大学.pdfVIP

科技英语翻译智慧树知到答案章节测试2023年青岛科技大学.pdf

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。——李白

第二章测试

1.科技英语文体中常用前置性陈述,即在句中将主要信息尽量前置,通过主语

传递主要信息。()

A:错

B:对

答案:B

2.科技英语翻译中确定词义的方法一般有()。

A:通过题材或专业确定词义

B:通过词语搭配确定词义

C:通过句法确定词义

D:通过译者主观猜测确定词义

答案:ABC

3.AIDS被翻译为艾滋病,这种翻译方法被称为()。

A:音译

B:音译加注

C:意译

D:意译加注

答案:B

4.增减翻译是指原语和目标语之间由于词语用法、句子结构以及表达形式上的

差异,翻译时需根据意义或修辞需要,译文添加原文有其义但无其词的内容

或者删除原文译成译文时可有可无或稍显累赘甚至违背目标语表达习惯的词

汇。()

A:错

B:对

答案:B

5.被动语态在科技英语中使用的频率极高。据统计,被动语态在科技英语中约

占()。

A:1/2

B:1/3

C:1/4

D:1/5

答案:B

第三章测试

1.Workaholic是在alcoholic语义联想基础上仿造出的,这种构词法称为()。

A:派生

B:类比

C:混成

D:借用

答案:B

长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。——李白

2.下列哪一项属于复合名词()。

A:flu

B:highway

C:antibody

D:preheat

答案:B

3.词汇的前缀通常没有特定词义,但可以表明构成单词的不同词性。()

A:对

B:错

答案:B

4.()是指为表达便捷而根据英语缩略规则进行简化的科技英语词汇。

A:创新词

B:缩略词

C:简写词

D:复合词

答案:B

5.裁切缩略词(Clippedwords)主要包括以下()类。

A:clippingcompounds(复合裁切)

B:head-tail-clippings(去尾截头)

C:head-clippings(裁头)

D:tail-clippings(去尾)

答案:ABCD

第四章测试

1.按字典所给出的意义,直接将词的各个词素(或成分)的意义依次翻译出来,

这种方法多用于派生词和合成词,这种词汇翻译方法称之为()。

A:语音照应

B:象形照应

C:前后照应

D:移植照应

答案:D

2.翻译时根据意义或者修辞的需要,在译

文档评论(0)

132****1947 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档