网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

范仲淹《渔家傲》诗词赏析.pdfVIP

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

范仲淹《渔家傲》诗词赏析

范仲淹《渔家傲》诗词赏析

《渔家傲》一词开篇塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。一句极力

渲染边塞秋季风景的独异,上片写景,描写的自然是塞下的秋景。下面是

小编帮大家整理的范仲淹《渔家傲》诗词赏析,欢迎大家分享。

渔家傲

宋代:范仲淹

塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。四面边声连角起,千嶂里,

长烟落日孤城闭。

浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。羌管悠悠霜满地,人不寐,

将军白发征夫泪。

【注释】

①渔家傲:又名《吴门柳》、《忍辱仙人》、《荆溪咏》、《游

仙关》。

②衡阳雁去:相传大雁飞至衡阳不再南去,城南有回雁峰。

③边声:边地的各种声音。

④燕然未勒:无破敌之功。勒:刻。

⑤羌管:笛也,因出自羌中,得名。

⑥长烟:荒漠上的烟。

⑦燕然:山名,即今蒙古境内之杭爱山。勒:刻石记功。东汉窦

宪追击北匈奴,出塞三千馀里,至燕然山刻石记功而还。燕然未勒:

指边患未平、功业未成。

⑧羌管:羌笛。霜满地:喻夜深寒重。

【写作背景】:

作者于宋仁宗康定元年(1040)任陕西经略副使兼知延州,抵御西

夏发动的叛乱性战争。他在西北边塞生活达四年之久,对边地生活与

士兵的疾苦有较深的理解,治军也颇有成效。当地民谣说道:“军中

有一范,西贼闻之惊破胆。”这首词当作于是时。

【翻译】:

边境上秋天一来风景全异,向衡阳飞去的雁群毫无留恋的情意。

从四面八方传来的边地悲声随着号角响起。重重叠叠的山峰里,长烟

直上落日斜照孤城紧闭。

喝一杯陈酒怀念家乡远隔万里,可是燕然还未刻上平胡的功绩,

回归无法预计。羌人的笛声悠扬,寒霜撒满大地。征人不能入寐,将

军头发花白,战士洒下眼泪。

【翻译二】:

边塞的秋天来了,风景异乎内地,

雁群南归,义无返顾地去了衡阳。

四面一片边塞之声,与号角互相呼应,

层层叠叠的群峰之中,晚霞映照,烟埃迷蒙,孤城紧闭。

在离家万里的边关端起浑浊的酒杯,

尚未刻石燕然,无法返回故乡。

寒霜铺满大地,羌笛是那样悠扬,

难以入眠呀,将军白了头发,战士泪洒衣裳。

【赏析】

上片着重写景。“塞下”二句首先点明地点,时间和边地延州与

内地不同的风光,其次具体地描述风光的不同,西北边疆气候寒冷,

一到秋天,寒风萧瑟,满目荒凉,大雁此时奋翅南飞,毫无留恋之意。

“四面边声”三句写延州傍晚时分的景象,边声伴着军中的号角响起,

凄恻悲凉。在群山的环抱中,太阳西沉,长烟苍茫,城门紧闭,“孤

城闭”三字隐隐透露出宋王朝不利的军事形势。千嶂、孤城、长烟、

落日,这是静;边声、号角则是伴以声响的动。动静结合,展现出一幅

充满肃杀之气的战地风光图画,形象地描绘了边塞特异的风景。

下片抒情。“浊酒一杯”二句,先自抒怀抱,作者为前线三军统

帅,防守边塞,天长日久,难免起乡关之思。想要借一杯浊酒消解乡

愁,路途遥远,家人在何方?更重要的是,战争没有取得胜利,还乡之

计就无从谈起。而要取胜又谈何容易,因此更浓更重的乡愁就凝聚在

心头,无计可除。“羌管悠悠霜满地”,写夜景,紧承“长烟落日,”

到了夜晚,笛声悠扬,秋霜遍地,更引动了征人的乡思。全词结束在

“人不寐,将军白发征夫泪”二句上,此二句从写景转入写情。戍边

将士上下一心,同仇敌忾,本可以战胜敌人,无奈朝廷奉行的是不抵

抗政策,戍守艰苦,又无归计,人怎么能睡得着呢!旷日持久的守边白

了将军的头,使征夫洒下许多思乡的热泪。

作者简介

范仲淹(980——1053),字希文,谥号“文正”,祖籍陕西,

后迁居吴县(今江苏苏州市)。北宋政治家、军事家、文学家。他的

诗、词、文皆好,词作现存虽仅5首,但情感深沉,风格豪迈,从内

容以至艺术手法上都有一种创新精神。著有《范文正公集》。

宋仁宗时期,辽国从北边入侵中原,西夏从西北方面侵扰中原。

康定元年,(公元1040年),范仲淹任陕西经略副使兼知延州(今山

西省延安市),达四年之久,这首词就是他在军中所作。

词的上阙写塞外秋天风光。作品运用词的传统结构方式,上阙以

写景为主,抓住特定环境中的特定事物,粗略几笔勾勒出边地秋天的

风光,用以反衬人物的内心世界沉重、苍劲、含蓄、蕴藉。

文档评论(0)

151****6399 + 关注
实名认证
文档贡献者

大专毕业生

1亿VIP精品文档

相关文档