- 1、本文档共27页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
(二)省略汉语中重复出现的词语
;Themunicipalgovernmenthasdecidedtofurtherimprovetheworkingandlivingconditionsforteachers.;e.g.我们对此进行了积极的尝试。;Weshouldsimplifyproceduresandtakepromptactiontoimporturgentlyneededtechnology,organizescientists,techniciansandworkerstoassimilateandpopularizeimportedtechnology.;Youwillhavetoimproveyourimageifyouwanttowintheirsupport.;e.g.我们已经从其他国家有计划、有选择地进口了一些成套设备。;译文1:Theirsisaverygoodmethod.
译文2:Theirmethodisaverygoodone.;增译法;e.g.Heisacomplicatedman---moody,mercurial,withamelancholystreak..;我干工作,我做家务,我有朋友往来,这些占去了我的全部时间。;e.g.Sinceairhasweight,itexertsforceonanyobjectimmersedinit.;请注意,“速度”和“速率”这两个词需要加以解释。;e.g.Afterallpreparationsweremade,theplanetookoff.;(六)重复性增词
e.g.“ShallIbringyouadictionaryoranencyclopedia?”“Both,please.”;我白天不时想到它,晚上临睡时也会想到它。;e.g.没有调查研究就没有发言权。;Wemustmakeacomprehensiveanalysisofaproblembeforeitcanbeproperlysolved.;Modestyhelpsonetogoforward,whereasconceitmakesonelagbehind.;e.g.咱们校门口见吧。;e.g.作为一个没有中国的世界贸易组织,它也很难发挥作为一个世界贸易组织的应有作用。;Asaworldtradeorganization,WTOwithouttheparticipationofChinawillfindithardtoplayitsduerole.;重复法;e.g.Everyoneappreciatespolitewordsandmanners.;牛奶容易滋生病菌。因此,在牛奶的加工过程中需要用巴氏法灭菌。;三、重复上文中出现过的词;机器人完成了指定的任务,而且完成得很出色。;那老兄吃吃喝喝,游手好闲,不务正业。
文档评论(0)