- 1、本文档共45页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
歇后语魑魅魍魉组
Ifyoupeeratapersonthoughacrack-----helooksflat.
Itisasuselessasablindmanlightingacandle.
Chasingadogbythrowingmeatdumplingsatit----gone,nevertoreturn.
Bamboobaskettofetchwater-nothing.
Thetailofarabbit----cannotbelong.
Arollingpinusedasabellows----nogoodatall.
Amarchwhichis25,000mileslong---toshoulderheavyresponsibilities.
Afishisdrinkingwater---hesitatingly.
DestructiveEnthusiasm-anxious.
Whiteclothintothedyevat–notclear
Telephonepolesaschopsticks-overkill.
Half-half-hundredandfifty.
Cattyoneightounces-comparable;eachothereachother.
Teapotboileddumplings-therearenogoodsdown.
Sesame-foolishpick-runstherisk.
Breakthecasserole-askedintheend.
Confuciusmove-dolose(allarebooks).
Monkeyfishingmoon-fornaught.
JiangTaigongFishing-takethebait.
Nephewlightsalantern-asusual(lighthisuncle).
stealingpeachesatmidnight——pickingonlythesoftones
boilingdumplingsintheteapot——nowaytogetthemout
Adogsnappingatahedgehog——havingnowheretobite
Ahandstretchedfromacoffin——askingformoneyevenwhendead
Afroginawell——neverhavingseenthewholesky
Atoadyawns——agapingmouth(talkingbig)
Thebuttocksofatiger——cannotbetouched
ThegodofThundercleavesabeancurd——seekingoutthesoftandweaktobully
Adeafmansears——justforshow
Acrabcarringapea——crawlingandrolling
Readingabookondonkeyback——readingwhileriding(waitandsee)
Agrasshopperattheendofqutumn——itsjumpingdaysarenumbered
ThisSiMazhaotricksisobvioustoeverymaninthestreet.
Everythingniceinyourgarden.
AclayBuddhacrossingastream(river)---hardlyabletosaveitself.
Whentheeightimmortalscrossingthesea,eachoneusingtheirspecialprowess.
whenthefoxpreaches,TakeCareofyourgeese.
1.隔着门缝看人---把人看扁了。2.瞎子点灯---白费蜡4.肉包子打狗---有去无回5.竹篮打水---一场空
7.兔子尾巴---长不了8.擀面杖吹火---一窍不通9.二万五千里长征---任
文档评论(0)