网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

《基于简化和显化特征的伪译本辨伪研究》.docxVIP

《基于简化和显化特征的伪译本辨伪研究》.docx

  1. 1、本文档共16页,其中可免费阅读5页,需付费70金币后方可阅读剩余内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  4. 4、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

《基于简化和显化特征的伪译本辨伪研究》

一、引言

随着全球化进程的加速,翻译作为文化交流的桥梁,其重要性日益凸显。然而,伪译本的出现却给翻译的准确性和可靠性带来了挑战。伪译本往往通过简化或显化特征来误导读者,从而达到其不正当的目的。因此,对伪译本的辨伪研究显得尤为重要。本文旨在探讨基于简化和显化特征的伪译本辨伪方法,以提高翻译的准确性和可靠性。

二、伪译本的特征

伪译本的特征主要表现在简化和显化两个方面。简化特征主要表现为译文对原文的过度简化,如删减原文信息、改变原文结构等,使译文失去原文的准确含义。显化特征则表现为译者在翻译过程中对原文进行过度解读和主观臆断,使译文与原文产生较大差异。这些特

您可能关注的文档

文档评论(0)

177****9635 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档