网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

高职英语课后题答案.pdfVIP

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

以铜为镜,可以正衣冠;以古为镜,可以知兴替;以人为镜,可以明得失。——《旧唐书·魏征列传》

Unit1

PracticeandImprovement

Readingskills

SpeedReadingA

1.C2.D3.A4.B.5.C6.T7.T8.F9.F10.F

SpeedReadingB

1.C2.D3.C4.B5.B6.F7.F8.F9.F10.T

Cloze

1.B2.C3.B4.D5.A6.C7.D8.C9.D10.A

Translation

1.ItisnecessaryforustohaveagoodcommandofEnglish.

2.Asacollegestudentofthenewcentury,I’mfullyawareofmy

Mission.

3.Wemustlearnadvancedscienceandtechnology,sowecanbuildChina

intoastrongandprosperouscountry.

4.WemustwatchoutforEnglishidiomaticusage.

5.Justasaproverbgoes,Practicemakesperfect.“”

TranslatethefollowingintoChinese

1.他记忆力很好,能记住许多英语习语。

2.或许对你来说在短期内驾驭英语是可能的,但对我来说是不行能的。

3.世界各国人民是我们的挚友,因此我们要增进中国人民和各国人民的

友情。

4.你必需留意规则动词和不规则动词的区分,否则就会犯错误。

以铜为镜,可以正衣冠;以古为镜,可以知兴替;以人为镜,可以明得失。——《旧唐书·魏征列传》

5.他的发音是正确的,他正确地拼读了这个生词。

Unit2

PracticeandImprovement

Readingskills

SpeedReadingA

1.D2.D3.B4.A5.B6.T7.T8.F9.T10.T

SpeedReadingB

1.D2.B3.A4.C5.A6.T7.F8.T9.T10F

Cloze

1.A2.D3.A4.B5.C6.B7.B8.B9.A10.D

Translation

1.Helookslikeawell-learnedprofessor.

2.Sincetheworldisfullofwonderfulthings,wemustkeepoureyesopen.

3.I’mgoingtowatchTVinsteadofseeingafilmthisevening.

4.Sunlightismadeofsevencolors–red,orange,yellow,green,blue,indigo

andviolet.

5.Thetwinbrothersarealiketoeachother.

TranslatethefollowingintoChinese

1.只要我们努力学习,

文档评论(0)

150****0292 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档