- 1、本文档共31页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
;目录;一、我国标签标准体系介绍;一、我国标签标准体系介绍;1.2标准所涵盖的食品范围;第二章食品标签的概念;第三章食品标签应标示的内容;第四章GB7718-2011条文释义;;;第四章GB7718-2011条文释义;
序号;7;
推荐标示;第四章GB7718-2011条文释义;;;;;;错误五:食品名称不能反映食品真实属性;解读:
营养成分表
不属于GB28050豁免范围的普通食品,其营养成分表标示经常出现的问题有:
漏标营养成分表;
标示的营养成分表格式与GB28050附录B规定的格式不符;
将能量单位“kJ”标示为“KJ”、“Kj”或“kj”;
“营养成分表”标示为“营养成份表”;
各种营养素的含量值和NRV值未按照GB28050中表1要求的修约间隔进行标注;
当实测含量值低于“0”界限值时,含量值和NRV值标识错误;
营养成分标示顺序不符合GB28050表1规定之顺序;
配料表显示产品使用氢化植物油,但营养成分表中未标示“反??脂肪(酸)”及其含量值。;错误八:利用字号大小、色差、图形、符号及暗示性的语言误导消费者。
解读:
使消费者误将购买的食品或食品的某一性质与另一属性相近的产品混淆。
例如:“芭乐汁饮料”或“芭乐果味饮料”,“芭乐汁”或“芭乐”字号大、颜色醒目,而反映其真实属性的“饮料”或“果味饮料”字体则很小,颜色较淡,消费者很容易将这类产品误认为是纯粹的芭乐果汁。;六、其他标签标识常见问题;6.2配料
1.配料标示不能反映产品的真实属性。
例如:液态法白酒按照工艺必然以水、食用酒精为主,而部分产品标签为了蒙蔽消费者达到鱼龙混杂的目的,刻意不
标示食用酒精,而仅标示所用固态法白酒涉及的原粮;又如,有的食品在产品名称中明示含有某种配料,而在配料表
中却没有该配料。
2.配料名称不规范,容易引起误导。
例如:以植物油为原料的植脂奶油在配料表中标示为“奶油”,很容易让消费者误以为是以乳品为原料制成的产品,规范的标注应该是“植脂奶油”或“人造奶油”;人工种植的人参被列为新资源食品后,有的企业在标示配料时标示为“人参”,存在容易让消费者与野生人参混淆的可能,规范的标注应是“人参(人工种植)”。
3.单一配料问题
GB7718-2004条款5.1.2.1规定“预包装食品的标签上应标示配料清单;单一配料的食品除外”,而GB7718-2011有所修改,要求无论是多种或单种配料的食品均要标示配料表。面对新旧标准要求变化,部分企业由于各种原因未及时对标签做相应的修改,出现了不少单一配料的食品(如茶叶、瓶桶装饮用水、食糖、食用淀粉等)未标示配料表的情况
4.错用引导词
部分食品标签配料表未使用“配料”或“配料表”为引导词,而错误使用“配方”、“成分表”等;另外,部分企业对于GB7718-2011中规定的可以将“原料”或“原料与辅料”作为引导词的产品范围(适用于加工过程中所用的原料已改变为其他成分的产品,如酒、酱油、食醋之类的发酵产品)不清晰,造成错误使用。
;5.复合配料标示问题
根据GB7718-2011规定,有相关国家标准、行业标准或地方标准的复合配料,且添加量不超过25%的情况下可以不用标示其原始配料。除此之外,无相关标准或是有相关国家标准、行业标准、地方标准的复合配料但添加量超过25%的复合配料需要在名称后加括号将原始配料按从多到少的顺序具体标注。例如:月饼中馅料含量超过25%却未将馅料原始配料按要求标出。
另外,复合配料标示的一些特殊要求也经常被忽略,例如:复合配料中包含的、对最终产品起工艺作用的食品添加剂需要根据GB2760中的带入原则进行标示;食品中复合香辛料加入量超过2%应标示其具体名称;加入果脯蜜饯总量超过10%的食品也需要将加入的各种果脯蜜饯的具体名称标示出来。
;6.3添加剂标示
常见的不规范情况有:
(1)标示的食品添加剂名称不是GB2760规定的通用名称,使用俗称标示或标注错别字;例如:将“脱氢乙酸钠”标示为“脱氢醋酸钠”,将“碳酸氢钠”标示为“小苏打”,将“碳酸氢铵”标示为“臭粉”,将“苯甲酸钠”标注为“笨甲酸钠”等等。
(2)部分食品为了以“食品添加剂零添加”等观念吸引消费者,故意不标示加工中使用的、对终产品起作用的食品添加剂。
(3)对GB2760的要求了解不足,错误使用标准不允许使用的食品添加剂并且标示出来。
(4)标注的食品添加剂编码不是国际编码(INS号),部分标签标注错误或错误标注成中国编码(CNS号)。
(5)未在配料或原料栏将复合食品添加剂在终产品中具有功能作用的每种食品添加剂逐
文档评论(0)