- 1、本文档共13页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
必威体育精装版科技英语翻译--第1页
精品文档
2018科技英汉互译教程上篇期末考试范围
P.23例2
Thistypeofspringisextensivelyusedinelectricalinstruments,anddeservesspecial
consideration.
这种弹簧广泛应用于电工仪表中,因此值得专门考虑一下。
P.24例3
Ifthereactiontookhours,andnotseconds,thefuelcostswouldbeprohibitive.
如果这一反应要花费数小时,而不是几秒钟,燃料费就太高了。
例7
Keepthebatteriesindryplaces,andelectricitymaynotbemadetoleakaway.
(如果)把蓄电池放在干燥的地方,就不会漏电。
这种句式中,祈使句表示条件,and后面的句子表示结果,可译为“如果……,就……”,或者
“……就”。
P.25例12
Inotherwordsmineralsubstanceswhicharefoundonearthmustbeextractedbydigging,boring
holes,artificialexplosions,orsimilaroperationswhichmakethemavailabletous.
换言之,矿物就是存在于地球上,但须经过挖握、钻孔、人工爆破或类似作业才能获得的物质。
例14
Thesolarwindgrosslydistortstheearthsmagneticfield,draggingitouttoalongtail.
太阳风使地球磁场的形状发生很大的变化,将它向外拉牵,扯出一条长尾。
译文中将分词短语译成了动词并列式分句(或后续分句),即在一个主语下使用两个或两个以上
的并列动词,用逗号隔开。
P.26例17
Thesubstitutionofsomerollingfrictionforslidingfrictionresultsinaveryconsiderablereduction
infriction.
用滚动摩擦代替滑动摩擦,会大幅度减少摩擦力。
例20
Anunderstandingoftheessentialcharacterofscientificinvestigationisbestacquiredfromthe
studyofarepresentativeparticularscience.
要了解科学研究最本质的特点,最好是对特定的典型学科进行研究。
P.27例23
Themoonisaworldthatiscompletelyandutterlydead,asterilemountainouswasteonwhich
duringtheheatofthedaythesunblazeddownwithrelentlessfury,butwhereduringthelong
nightthecoldissointensethatitfarsurpassesanythingeverexperiencedontheearth.
月球完全是一个毫无生气的世界,是一片多山的不毛之地。在酷热的白昼,太阳向它倾泻着无情
的烈焰,而浸长的严寒却远远不是我们在地球上所能体验到的。
原句中含有4个
文档评论(0)