网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

人教版八年级下册第六单元文言文复习.ppt

人教版八年级下册第六单元文言文复习.ppt

  1. 1、本文档共26页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

第六单元文言文复习小石潭记——(唐)?柳宗元?——唐宋八大家之一水尤清冽:格外。伐竹取道,下见小潭:道路;出现。潭中鱼可百许头:大约。佁然不动:愣住的样子。以其境过清,不可久居:凄清;停留。隶而从者:跟从。从小丘西行百二十步。西:向西。日光下澈:往下。皆若空游无所依:在空中。斗折蛇行,明灭可见:像北斗星一样;像蛇那样。其岸势犬牙差互:像狗的牙齿那样,互相交错。似与游者相乐:逗乐。凄神寒骨:使-----凄凉;使-----寒冷。记之而去:离开。俶尔:忽然二、句子翻译。

从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。??青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下澈,影布石上;俶尔远逝,往来翕忽。似与游者相乐。??潭中游鱼大约有一百来条,都好像在空中游动,什么依靠也没有。阳光直照到水底,鱼的影子映在石头上,鱼影呆呆地,一动不动。忽然间向远处游去了,来来往往,轻快敏捷,好像跟游人逗乐似的。从小丘向西行走一百二十步,隔着竹林,就能听到水声,好象挂在身上的玉珮、玉环相互碰撞发出的声音,我心里很是高兴。青葱的树木,翠绿的藤蔓,覆盖缠绕,摇动连结,参差不齐,随风飘荡。123455、潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。???顺着水潭向西南方向望去,看到溪水像北斗七星那样曲折,像蛇那样蜿蜒前行,或隐或现,都看得清楚。6、其岸势犬牙差互,不可知其源。???那石岸的形状就象狗的牙齿那样参差不齐,无法知道溪水的源头。7、四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。四下里竹子树林包围着,静悄悄的没有人迹,使人感到心神凄凉,寒气彻骨,寂静极了,幽深极了。8、以其境过清,不可久居,乃记之而去。??因为这地方过于凄清,不能长时间地停留,就记下这番景致离开了。课文按什么顺序写??????游览顺序。课文抓住了小石潭什么特点?静。作者对小石潭的整体感受是什么?幽深冷寂,孤苦凄凉或(悲哀深沉)。本文通过写景,把感情寓于景中。作者善于抓住景物特征,从不同角度描绘小石潭的石、水鱼、树,着意渲染寂寞、凄寒、幽怆的气氛,借景抒发了自己在寂寞处境中的悲凉、凄怆的情感。三、课文理解01020304文中的“对比”和“烘托”点拨:作者的心情由“心乐之”到“悄怆幽邃”这一忧一乐表现了作者怎么样的心情?1为了突出鱼的生动活泼,把“怡然不动”和“俶尔远逝,往来翕”忽”两种情态加以对比,静动相对,尤显出鱼的活泼。2作者用反衬的手法写鱼在潭中历历可数,使人感到像是“空”“无”,尤使水清之状具有实感。作者心情的变化是与其遭贬的经历紧密相连的。作者被贬之后,心中抑郁,因而凄苦是他感情的基调,而寄情山水是为了摆脱这种抑郁的心情,但这种欢快毕竟是暂时的,一经凄清的环境的触发,忧伤悲愤地心境便会流露出来。岳阳楼记??????范仲淹生字注音01谪(zhé)守朝晖(huī)02夕阴霏霏(fēi)薄暮冥冥(míng)03淫(yín)雨心旷神怡(yí)04皓(hào)月宠辱偕(xié)忘。05潜行(qián)浩浩汤汤(shāng)06潇(xiāo)湘属(zhǔ同“嘱”)07二、重点解词增其旧制:扩大它旧有的规模。制,规模。1横无际涯:宽阔无边。际:涯,边。2朝晖夕阴:或早或晚(一天里)阴晴多变化。晖,日光。大观:雄伟景象。3前人之述备矣:前人的记述很详尽了。备,详尽。山岳潜形:山岳隐没了形迹。4薄暮冥冥:傍晚天色昏暗。薄,迫近。5翔集:时而飞翔,时而停歇。集,栖止鸟停息在树上。6岸芷汀兰:岸上的小草,小洲上的兰花。7长烟一空:大片烟雾完全消散。一,全。8何极:哪有穷尽。01樯倾楫摧:桅杆倒下,船桨断折。?郁郁:形容草木茂盛。把酒临风:端酒当着风,即在轻风吹拂中端起酒来喝。把,持、执。微斯人:没有这种人。微,无、没有。吾谁与归:我同谁一道呢?归,归依06020304051、越明年,政通人和,百废具兴。译:到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废了的事业都兴办起来了。(具,同“俱”)。2、览物之情,得无异乎?译:看了自然景物而触发的感情,怎能不有所不同吧?3、若夫霪雨霏霏,连月不开。译:像那连绵细雨纷纷而下,整月不晴的时候(开,放晴)4、至若春和景明,波澜不惊。译:待到春风和煦,阳光明媚时、湖面波平浪

文档评论(0)

135****2083 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档