网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

图里翻译规范理论指导下《明代女医谈允贤》(节选)汉译实践报告.pdf

图里翻译规范理论指导下《明代女医谈允贤》(节选)汉译实践报告.pdf

  1. 1、本文档共93页,其中可免费阅读28页,需付费100金币后方可阅读剩余内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  4. 4、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

摘要

摘要

20世纪70年代以来,随着多元文化思潮的发展,美国文学呈现出多元化的

特点。美国华裔文学作为美国文学的重要组成部分,逐渐受到公众的关注。汤

亭亭的《女勇士》、谭恩美的《喜福会》、邝丽莎的《雪花与密扇》等美国华

裔文学作品展现了西方文化语境下的中国叙事,塑造了西方作家所理解的中国

形象。笔者对此类文学作品十分感兴趣。此外,笔者认为对此类文本的翻译实

践不仅能提升文化素养和文化认同感,还能为此类文学作品的翻译实践提供

文档评论(0)

136****6583 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:7043055023000005

1亿VIP精品文档

相关文档