- 1、本文档共18页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
翻译服务合同书样书5篇
篇1
甲方(客户):________________
乙方(翻译服务提供商):_______________
根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平、诚实信用的原则基础上,就甲方委托乙方进行翻译服务事宜达成如下协议:
一、合同背景
鉴于甲方需要将其特定的文件、资料、内容等(以下简称“翻译件”)从一种语言翻译成另一种语言,并认同乙方的专业能力,甲方选择委托乙方进行此项翻译服务。乙方承诺按照甲方的要求,提供准确、完整、高质量的翻译服务。
二、服务内容
1.翻译内容:________________。(具体列明需要翻译的内容、种类、语言对等)。
2.服务期限:本合同的履行期限为________(具体日期)。
3.服务标准:乙方应按照甲方的要求,确保翻译件准确无误,保持原文的风格、语气和意境,遵守必威体育官网网址义务。
三、服务费用及支付方式
1.乙方提供翻译服务的费用为人民币________元(大写:________元整)。该费用包括翻译、校对、审核等费用。
2.甲方应在合同签订后____日内向乙方支付____%的翻译服务费作为预付款,剩余款项在验收合格后____日内支付。
3.支付方式:________________。(如:现金、银行转账等)
四、权利与义务
1.甲方有权要求乙方按照约定的时间、质量完成翻译服务。甲方有义务按时支付翻译费用。
2.乙方有权获得约定的翻译费用,有义务按照甲方的要求提供准确、完整的翻译服务,并保证翻译的必威体育官网网址性。如因乙方翻译错误导致的损失,乙方应承担相应责任。
3.乙方应对翻译件的质量负责,如因翻译质量问题给甲方带来损失,乙方应承担相应的赔偿责任。
五、必威体育官网网址条款
1.甲乙双方应对本合同内容及在合同履行过程中获知的对方商业秘密、技术秘密等信息予以必威体育官网网址。
2.未经甲方同意,乙方不得将本合同项下的任何内容向第三方泄露或用于其他用途。
六、违约责任
1.如因乙方原因导致翻译服务未能在约定时间内完成,乙方应承担违约责任,并赔偿甲方因此遭受的损失。
2.如甲方未能按时支付翻译费用,甲方应承担违约责任,并支付逾期付款利息。
3.如因不可抗力因素导致合同无法履行,双方应及时沟通,协商解决方案。
七、争议解决
本合同在履行过程中发生的争议,由双方当事人协商解决。协商不成的,任何一方均有权向合同签订地的人民法院提起诉讼。
八、其他条款
1.本合同自双方签字(盖章)之日起生效。本合同一式两份,甲乙双方各执一份。
2.本合同未尽事宜,可由双方另行协商补充。补充协议与本合同具有同等法律效力。
3.本合同解释权归甲乙双方共同拥有。如有任何疑问,双方应友好协商解决。
甲方(客户):________________(盖章)
地址:________________
联系人:________________
联系电话:________________
日期:________________
乙方(翻译服务提供商):_______________(盖章)
地址:________________
联系人:________________
联系电话:________________
日期:________________
篇2
甲方(客户):______________________
乙方(翻译服务提供商):______________
根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平和诚实信用的原则基础上,就甲方委托乙方进行翻译服务事宜达成如下协议:
一、合同背景
鉴于甲方需要将其相关文件、资料等从一种语言译成另一种语言,并希望通过与专业的翻译服务提供商合作来保证翻译的质量与效率,乙方愿意接受甲方的委托并提供高质量的翻译服务。
二、合同目的
本合同旨在明确甲乙双方的权利和义务,确保双方共同遵守并执行合同条款,保障翻译项目的顺利进行,实现高质量的翻译服务。
三、合同内容
1.翻译服务范围
乙方应按照甲方的要求,为其提供包括但不限于文件、资料、口译等翻译服务。具体的翻译语种、内容、数量等详见附件一《翻译服务明细表》。
2.翻译质量标准
乙方应确保翻译的准确性和完整性,遵循行业内的质量标准,保证翻译内容符合甲方的要求。如有特殊需求,双方应事先约定并在合同中明确说明。
3.翻译服务期限
本合同自
文档评论(0)