- 1、本文档共27页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
张衡传课件(含逐字逐句翻译)
目录课文背景与作者简介文本解读与赏析逐字逐句翻译及注释重点难点解析与讨论跨文化对比与拓展延伸课堂活动与互动环节
01课文背景与作者简介Chapter
张衡(78年-139年),字平子,南阳西鄂(今河南南阳市石桥镇)人,中国东汉时期伟大的天文学家、数学家、发明家、地理学家、文学家。主要成就包括:改进浑天仪、发明地动仪、创作《二京赋》等。在文学方面,他是汉赋四大家之一,与司马相如、扬雄、班固并称。张衡生平及主要成就
《张衡传》选自《后汉书·张衡列传》,是一篇典型的人物传记。创作背景为东汉时期,当时社会动荡不安,自然灾害频繁,张衡作为一位杰出的科学家和文学家,致力于探索自然规律和文学创作。本文通过记叙张衡的生平事迹,表现了他在科学、文学、政治等方面的才能和贡献。《张衡传》创作背景
文学地位与影响《张衡传》是中国古代文学史上的重要篇章之一,具有很高的文学价值和历史意义。文章以朴实的语言、生动的描绘和丰富的内容展现了张衡的才华和品德,塑造了一个真实而丰满的历史人物形象。《张衡传》对于研究东汉时期的历史、文化、科学等方面具有重要的参考价值,同时也对后世的文学创作产生了深远的影响。
02文本解读与赏析Chapter
简要介绍张衡的生平及成就,为后文做铺垫。引言主体部分结尾按照时间顺序,详细叙述张衡的求学、为官、科学研究等经历。总结张衡的贡献和影响,表达作者对张衡的敬仰之情。030201文章结构梳理
03“验之以事,合契若神。”赞美张衡的科学成果精确可靠,如神一般契合实际。01“虽才高于世,而无骄尚之情。”表现张衡谦虚谨慎的品质,虽才华横溢却不自满。02“精思傅会,十年乃成。”突出张衡在科学研究上的专注与毅力,花费长时间进行深入研究。关键句段解读
语言简练,句式多变文章语言简练,不拖沓,同时句式多变,使得文章读起来朗朗上口。运用对比手法通过与其他人的对比,突出张衡的才华和品质。客观叙述与主观评价相结合文章在客观叙述张衡生平事迹的同时,也表达了作者对张衡的敬仰之情。写作风格与特点
03逐字逐句翻译及注释Chapter
原文原文翻译注释注释翻译张衡字平子,南阳西鄂人也。张衡,字平子,是南阳郡西鄂县人。张衡,东汉时期著名天文学家、数学家、发明家、地理学家、文学家。衡少善属文,游于三辅,因入京师,观太学,遂通五经,贯六艺。张衡年轻时就擅长写文章,曾到“三辅”一带游学,趁机进了洛阳,在太学学习,于是通晓五经,贯通六艺。三辅,指西汉治理京畿地区的三位官员,后泛指京城附近地区。太学,古代设在京城的最高学府。五经,指《诗》《书》《礼》《易》《春秋》的合称。六艺,指礼、乐、射、御、书、数六种技能。上篇内容翻译与注释
原文虽才高于世,而无骄尚之情。常从容淡静,不好交接俗人。原文举孝廉不行,连辟公府不就。时天下承平日久,自王侯以下,莫不逾侈。翻译虽然才华高出世人,却并没有骄傲自大的情绪。平时举止从容,态度平静,不喜欢与世俗之人交往。翻译被推举为孝廉却不应荐,屡次被公府征召却不就任。此时社会长期太平无事,从王侯到下面的官吏,没有谁不过度奢侈的。注释骄尚,骄傲自大。交接俗人,与世俗之人交往。注释孝廉,汉朝由地方官(太守)向中央举荐品行端正的人任以官职,被推举的人称为“孝廉”。连辟,屡次征召。承平,持续太平。逾侈,过度奢侈。中篇内容翻译与注释
下篇内容翻译与注释原文:衡乃拟班固《两都》,作《二京赋》,因以讽谏。精思傅会,十年乃成。大将军邓骘奇其才,累召不应。翻译:张衡于是摹仿班固的《两都赋》写了《二京赋》,用它来(向朝廷)讽喻规劝。(这篇赋,他)精心构思润色,用了十年才完成。大将军邓骘认为他的才能奇特出众,屡次征召他,他也不去应召。注释:拟,摹仿。《两都》,《两都赋》的省称。《二京赋》,张衡赋作中的代表。《二京赋》包括《西京赋》《东京赋》两篇。《西京赋》描述的是长安(今西安)的奢华景象。《东京赋》描绘的是洛阳宫室的壮美、百姓的殷实富足、街市的繁华热闹等景象。讽谏,用委婉的方式规劝。精思傅会,精心构思润色。邓骘(zhì),东汉时期著名将领、外戚。累召不应,屡次征召他都不去应召。
04重点难点解析与讨论Chapter
此句中的“精思傅会”指的是深思熟虑、反复推敲的过程,“十年乃成”则强调了张衡制作地动仪所付出的长期努力和坚持。“精思傅会,十年乃成”此句中的“验之以事”指的是用实际地震来检验地动仪的预测效果,“合契若神”则形容地动仪预测之准确,如同神助一般。“验之以事,合契若神”此句中的“自书典所记”指的是自古以来书籍所记载的内容,“未之有也”则强调了张衡地动仪的创新性和前所未有。“自书典所记,未之有也”重点词汇短语解析
“以精铜铸成,员径八尺,合盖隆起,形似酒尊,饰以篆文山…此句为描述地动仪外观的句子,采用了复杂的定语后置和状语后置结构
文档评论(0)