网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

2025年浅析中西方交际文化差异和大学生跨文化交际能力的培养.pdfVIP

2025年浅析中西方交际文化差异和大学生跨文化交际能力的培养.pdf

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

勿以恶小而为之,勿以善小而不为。——刘备

浅析中西方交际文化差异和大学生跨文化

交际能力的培养

浅析中西方交际文化差异和大学生跨文化交际能力的

培养

1中西方文化差异

跨文化交际指具有不同文化背景的人们之间的交际。英

语学习者有必要了解讲英语语言国家的文化知识,了解汉语

和英语的语用差异,否则,会在使用英语与英美人进行交流

时导致误解,产生交际障碍,即语用失误(pramaticfailure)。

下面从几个方面阐述中西方主要交际文化差异。

1.1打招呼用语

在中国,熟人之间见面问候,一般关心对方:“上哪

去?”“吃了吗”如果把这句话直接翻译成英语(“whereare

youoin?”)问候英美人,很可能引起对方不快,他极有可能

回答你:“it”snoneofyourbusiness.”(你管得着吗?)问对

方:“haveyoueatenyet?”对方可能误认为你可能发出对他发

出吃饭的邀请。英美人的问候一般用“oodmornin/afternoon

/evenin.(早上好、下午好、晚上好)”、“howdoyoudo?

(您好!)”“nicetomeetyou.(见到你很高兴)”或简单问候

为“hello”或“hi”。在课堂上,中国学生总是用“oodmornin,

teacher”来作为课堂开始的问候语,但这种表达就是错误的,

因为在英语里teacher只是一种职业,一般不用作称呼,应

穷则独善其身,达则兼善天下。——《孟子》

改为“oodmornin,sir.”或“oodmornin,madame.”

1.2呼语

在称呼用语的习惯上英美国家的人与中国人使用的说

法也有很大区别,比如,小孩子可直呼其爷爷奶奶名字,而

被认为亲切。这在中国人的眼里是对老人不敬,没有教养的

行为。在汉语里,我们可以称呼某老师,某经理,某市长等,

而在英语中却不能说“teacherzhan(张老师),”enineerwu(吴

工程师)等。正确的说法是应按照英美人的文化称其为mr

zhan,mrswu,misswan等。中国人称呼家庭成员、亲戚或邻

居时,分得很细,可称呼为“二哥”、“大姐夫”、“二嫂”之类,

但在英美国家,不论男人还是女人,都可直呼其名。

1.3寒暄

在隐私方面,中国人与英美人的观念也有很大的不同,

中国人很愿意了解别人的私生活,认为这是关心别人的表现。

而西方人则非常注重保护个人隐私,不愿意别人过多地知道

自己的私事,西方人也不爱问别人的相关事情。例如:中国

人第一次见面喜欢询问对方的年龄,有没有结婚,有没有子

女,职业是什么,收入多少,但西方人会认为这些问题侵犯

了他们的隐私,他们不愿意提及。因为在英语文化中,年龄、

工作单位、收入、婚姻、家庭情况、信仰等话题属个人隐私

范畴,是自己能力的体现,忌讳别人问及。中国人还喜欢问

对方,如:“你今天气色不好,生病了?”“好久不见,你又长

太上有立德,其次有立功,其次有立言,虽久不废,此谓不朽。——《左传》

胖了。”来表达对听者的关心。英美人如果听到你说:“youare

fat.”或“youaresothin.”会感到尴尬,不知怎

文档评论(0)

132****0626 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档