- 1、本文档共14页,其中可免费阅读5页,需付费70金币后方可阅读剩余内容。
- 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
- 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
- 4、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《英语传记文学中名词化结构的翻译》
一、引言
在英语传记文学中,名词化结构的使用广泛而常见。它能够通过改变句子结构和语言习惯,增强文章的语言魅力和文学效果。本范文以一篇具体的英语传记作品为例,深入研究其中的名词化结构及其在中文翻译中的应用策略。
二、名词化结构的定义与特点
名词化结构,即通过将动词或动词短语转化为名词或名词短语,以表达动作、状态或关系的一种语言现象。在英语传记文学中,名词化结构通常用来增加文章内容的客观性和严谨性,使得信息更加精炼和精确。其特点主要包括词汇结构更加严谨、语言表达更具权威性等。
三、名词化结构的翻译方法
针对英语传记文学中的名词化结构,在翻译过程中需注意以下方法:
您可能关注的文档
- 《雨生红球藻712株生产虾青素研究》.docx
- 《磨粉机旋转热管式冷却磨的传热研究及仿真分析》.docx
- 《多因素耦合环境下沥青老化行为研究》.docx
- 《面向服务架构的虚拟蜜网主动防御技术研究》.docx
- 《发酵风味挂面加工技术的研究》.docx
- 《弧形深基坑围护结构稳定性分析及设计优化研究》.docx
- 《电动轿车用永磁同步电机的温度场分析》.docx
- 《基于亚胺不对称转化的高性能非共价键有机催化剂开发》.docx
- 《循环荷载下淤泥轻量土的宏细观变形及沉降机理研究》.docx
- 《清阳止哮汤治疗哮病·发作期·热哮(肠胃湿热证)的临床观察》.docx
- 2023年7月党建评论汇编(16篇).docx
- 2023年上半年工作总结汇编(9篇).docx
- 调查研究主题评论文章、研讨发言、心得体会汇编(23篇).docx
- 宣传部工作情况报告汇编(10篇).docx
- 2篇:2025年贯彻八项规定加强党的作风建设专题党课讲稿例文.docx
- 2025年市交通局党组书记在学习八项规定精神理论学习中心组会上研讨发言材料与开展学习八项规定主题教育工作方案【2篇文】.docx
- 2025年全面深入贯彻八项规定精神学习教育讲话稿党课讲稿例文【word版2篇】供参考.docx
- 领导2025年在深入贯彻八项规定精神学习教育部署会上的讲话稿与在市商务局党组研究部署深入贯彻八项规定专题会讲话稿【2篇】.docx
- 2025年全面深入贯彻八项规定精神学习教育实施方案与落实八项规定精神情况总结【2份文】.docx
- 2025年贯彻八项规定精神学习教育加强党的作风建设的重要论述专题党课讲稿【word版范文2篇】.docx
文档评论(0)