网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

1文言文阅读高分技巧和满分答题秘诀.pdfVIP

1文言文阅读高分技巧和满分答题秘诀.pdf

  1. 1、本文档共20页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

文言文阅读高分技巧和满分答题秘诀

一、文言文归纳要点概括中心

1、整体阅读,总体把握,依据文体特点抓重点。

“归纳内容要点,概括中心意思”,阅读是基础。阅读时要始终带着如下几方面

的问题思考:

(1)文章写了一些什么人的一些什么事;

(2)事情的发生、发展和结局如何;

(3)文章说了一些什么道理;

(4)是以什么作为说理依据的。具体说,对记叙性文字,要理清时间、地点、人

物、事件的前因后果;一般的传记文,要弄清作者记了哪几件事,表现了人物的

哪些性格特点和精神风貌。议论性文字要理清论点、论据及论证方法等。说明性

文字要理清说明对象、说明内容和说明方法。只有整体阅读,总体把握,才能高

屋建瓴地驾驭阅读材料,才能准确、完整地去分析、评价人物和事件。

2、抓中心句、找关键句。

理清文章的层次读一篇文章时,应当特别关注中心句、关键句,这样便于快速把

握文意。中心句、关键句的位置,常在文章(或段落)的开头或结尾处,如《六

国论》的中心句“六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦。”在文章的开头;

《过秦论》中“仁义不施,攻守之势异也”这个中心句在文末。再则,文章的层

次结构,是文章的骨架和脉络,它具体展现作者记叙、描写、说明、议论的思路

。而作者的思路是通过层与层之间、段与段之间的内在联系反映出来的。分析的

方法可按时间顺序归纳,也可按地点的转移归纳,可按时空结合归纳,可按材料

性质或类别归纳。这些方法视具体的文章而定。

3、在把握要点和中心的基础上,分析判断细节。

围绕文意仔细判断各选项中的有关细节,才能明辨各项表述的正确与否。要注意

细节中是否存在着诸如人物的张冠李戴、事件的前后倒置、事件杂糅、层次混乱

、强加因果、内容上的归纳不完整、故意曲解、中心概括上的无中生有、片面遗

漏、强拉硬连、任意拔高等常见错误。

4、充分利用各种信息,加深对文章内容及主旨的理解。

归纳、概括时,要注意充分利用文章的题目、文中或文后的注释、文章出处、作

者情况等信息,结合学过的有关知识作综合分析,从而多方面理解文章的内容。

5、回文查对,将选项中现代文叙述文字与文言原文对应文字比照判断。

要坚持把选项中诸如事情的发展、因果,人物行为的程度、实效等方面内容,细

细从原文词句中查出核对;努力培养能把题目中用现代汉语叙述的内容,一一迅

速地从原文中找出对应内容的能力。分析、评价选项叙述与文中用词造句的细微

差别,正是把握全⽂的关键所在。

全部资料电子版在公众号:逆袭墙

二、文言文翻译方法

古文翻译口诀

古⽂翻译,⾃有顺序,⾸览全篇,掌握⼤意;

先明主题,搜集信息,由段到句,从句到词,

全都理解,连贯⼀起,对待难句,则需⼼细,

照顾前⽂,联系后句,仔细斟酌,揣摩语⽓,

⼒求做到,合情合理,词句之间,联系紧密。

若有省略,补出本意,加上括号,表示增益。

⼈名地名,不必翻译,⼈身称谓,依照贯例,

吾余为我,尔汝为你。省略倒装,都有规律

实词虚词,随⽂释义,敏化语感,因句⽽异。

译完之后,还须仔细,逐句对照,体会语⽓,

句⼦流畅,再⾏搁笔

1.“留”,就是保留。

凡是古今意义相同的词,以及古代的重名、地名、物名、官名、国号、年号、度

重衡单位等,翻译时可保留不变

2.“补”,就是增补。

(1)变单⾳词为双⾳词;

(2)补出省略句中的省略成分;

(3)补出省略了的语句。注意:补出省略的成分或语句,要加括号

3.“变”,就是变通。

在忠实于原⽂的基础上,活译有关⽂字。如“波澜不惊”,可活译成“(湖⾯)

⻛平浪静”

4.“删”,就是删除。

删掉⽆须译出的⽂⾔虚词。⽐如“沛公之参乘樊哙者也”--沛公的侍卫樊哙。

“者也”是语尾助词,不译。

5.“调”就是调整。

把古汉语倒装句调整为现代汉语句式。主谓倒装句、宾语前置句、介宾后置句、

定语后置句等翻译时⼀般应调整语序,以便符合现代汉语表达习惯。

6.“换”,就是替换。

⽤现代词汇替换古代词汇。如把“吾、

文档评论(0)

晨妙 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8036130133000004

1亿VIP精品文档

相关文档