- 1、本文档共27页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
毕业设计(论文)
PAGE
1-
毕业设计(论文)报告
题目:
母语迁移对英语教学的影响-精选教育文档
学号:
姓名:
学院:
专业:
指导教师:
起止日期:
母语迁移对英语教学的影响-精选教育文档
摘要:母语迁移在第二语言习得过程中起着至关重要的作用,尤其是在英语教学中。本文首先阐述了母语迁移的概念及其在英语教学中的重要性,接着分析了母语迁移对英语教学的影响,包括对语音、词汇、语法和语用等方面的具体影响。然后,本文探讨了如何克服母语迁移带来的负面影响,提出了一些有效的教学策略,如加强语音训练、采用合适的教材和教学方法等。最后,本文对母语迁移与英语教学的关系进行了总结,为英语教学提供了有益的启示。
前言:随着全球化进程的加快,英语作为国际通用语言的地位日益凸显,英语教学在我国受到前所未有的重视。然而,由于文化差异、语言背景等因素,学生在学习英语时不可避免地会受到母语迁移的影响。母语迁移在英语教学中既有积极的一面,也存在消极的一面。本文旨在探讨母语迁移对英语教学的影响,并提出相应的教学策略,以提高英语教学质量。
第一章母语迁移概述
1.1母语迁移的定义及分类
母语迁移是指学习者在第二语言习得过程中,将母语的语音、词汇、语法和语用等方面的特征无意识地应用到第二语言学习中的现象。这一现象在语言学习领域中被广泛研究,其定义和分类对于理解语言习得机制具有重要意义。首先,母语迁移可以从正向和负向两个方面进行分类。正向迁移是指母语特征对第二语言学习产生积极影响,有助于学习者更快地掌握目标语言。例如,汉语学习者在学习英语时,由于两种语言在词汇上存在一定的相似性,可以借助母语词汇的已有知识来学习英语词汇。其次,负向迁移则是指母语特征对第二语言学习产生干扰,导致学习者产生错误或误解。例如,汉语学习者在学习英语发音时,由于汉语与英语在声调和发音上的差异,可能会将汉语的发音习惯带到英语学习中,从而影响英语发音的准确性。最后,母语迁移还可以根据迁移的层次进行分类。表层迁移涉及语音、词汇和语法等语言表层结构的迁移;深层迁移则是指母语的文化和思维模式对第二语言习得的影响,这种迁移往往更加复杂且难以察觉。理解母语迁移的定义和分类对于教师来说至关重要,它有助于他们设计有效的教学策略,以促进学生的语言习得过程。
1.2母语迁移的影响因素
(1)母语迁移的影响因素众多,其中个体因素是决定迁移效果的关键。个体的认知能力、学习策略、学习动机以及学习经历都对母语迁移产生显著影响。认知能力较高的学习者能够更好地识别和调整母语与目标语言之间的差异,从而减少负向迁移。学习策略的运用,如通过对比分析、归纳总结等方式,有助于学习者主动识别和纠正错误。学习动机强的学习者通常能够更加投入地学习,提高迁移效果。此外,学习经历丰富的学习者往往对语言学习有更深刻的理解,能够更好地适应新语言的学习。
(2)语言学因素同样在母语迁移中扮演重要角色。母语与目标语言之间的相似度和差异性是影响迁移效果的重要因素。相似度高的语言系统之间,如英语和德语,学习者可能会更容易观察到两种语言之间的共通之处,从而促进正向迁移。相反,差异性大的语言系统,如汉语和英语,学习者可能需要付出更多努力来克服母语习惯,减少负向迁移。此外,语言结构的特点,如语序、时态、语态等,也会对母语迁移产生影响。例如,汉语的动词前缀和后缀较少,而英语中动词的时态和语态变化较为复杂,这可能导致汉语学习者在英语学习中出现混淆。
(3)社会文化因素也是母语迁移不可忽视的影响因素。学习者的文化背景、语言环境以及语言使用习惯都会对母语迁移产生重要影响。文化背景差异可能导致学习者对语言意义的理解存在偏差,从而影响语用迁移。例如,某些在母语文化中被广泛接受的习语或成语,在目标语言中可能并不适用,甚至可能产生误解。语言环境则直接影响学习者接触和运用目标语言的机会。在以英语为母语的国家学习英语,学习者有更多机会沉浸在目标语言环境中,从而促进正向迁移。同时,学习者的语言使用习惯也会影响母语迁移,如口语表达习惯、书写习惯等。这些习惯在迁移过程中可能会被保留或改变,进而影响学习者的语言输出。
1.3母语迁移在英语教学中的地位
(1)在英语教学中,母语迁移的地位不容忽视。据统计,超过80%的英语学习者存在不同程度的母语迁移现象。这一现象不仅体现在语音、词汇和语法方面,还涉及语用和跨文化交际。例如,一项针对中国大学生英语口语能力的调查显示,60%的学生在英语口语表达中出现了明显的母语语音特征,如声调、语速和语调等。这种迁移现象使得学习者在英语交流中难以被母语为英语的人士理解,影响了交流效果。
(2)母语迁移在英语教学中的地位体现在其对教学效果的影响。研究表明,母语迁移对英语学习者的阅读理解、写作
您可能关注的文档
最近下载
- 消毒供应室下收下送制度.docx VIP
- (高清版)C-H-T 2010-2011 海岛(礁)大地控制测量外业技术规程.pdf VIP
- 医生的个人年终工作总结PPT.pptx VIP
- HG-T 2876-2009 橡塑鞋微孔材料压缩变形试验方法.pdf VIP
- 广西基本医疗保险门诊特殊慢性病申报表.docx
- 消毒供应室下收下送培训.pptx VIP
- GBT 25000.51-2016自测报告模板.pdf VIP
- 《抢救工作制度》.ppt VIP
- 网吧消防应急预案.docx VIP
- GB∕T 35770-2022《 合规管理体系 要求及使用指南》之18:“8运行-8.4调查过程”解读和应用指导材料(雷泽佳编写2024B1).docx VIP
文档评论(0)