网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

文化翻译观视角下《酒国》文化负载词的英译研究.pdf

文化翻译观视角下《酒国》文化负载词的英译研究.pdf

  1. 1、本文档共101页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

TABLEOFCONTENTS

摘要iii

ABSTRACTv

ListofTablesviii

ABBREVIATIONSix

ChapterOneINTRODUCTION1

1.1ResearchBackground1

1.2ResearchSignificanceandAims2

1.3ResearchMethodology3

1.4LayoutoftheThesis4

ChapterTwoLITERATUREREVIEW5

2.1TheRepublicofWine5

2.1.1IntroductiontoTheRepublicofWine5

2.1.2PreviousstudiesonTheRepublicofWine6

2.2TheEnglishTranslationofChineseCulture-loadedWords9

2.2.1Definitionandclassificationofculture-loadedwords10

2.2.2PreviousstudiesontheEnglishtranslationofChineseculture-loadedwords

12

ChapterThreeTHEORETICALFRAMEWORK15

3.1SusanBassnettandCulturalTranslationTheory15

3.2PreviousStudiesonCulturalTranslationTheory17

ChapterFourDISCUSSIONONTHEENGLISHTRANSLATIONOF

CULTURE-LOADEDWORDSINTHEREPUBLICOFWINE21

4.1StrategiesandMethodsforTranslatingCulture-loadedWordsinTheRepublic

ofWine21

4.1.1Ecologicalculture-loadedwords21

4.1.2Materialculture-loadedwords25

4.1.3Religiousculture-loadedwords32

4.1.4Linguisticculture-loadedwords36

4.1.5Socialculture-loadedwords41

4.2MistranslationofCulture-loadedWordsinTheRepublicofWine45

4.2.1Mistranslationandcausesformistranslation46

4.2.2Suggestionsforminimizingmistranslationofculture-loadedwords52

ChapterFiveCONCLUSION55

5.1MajorFindings55

5.2Limitations57

REFERENCES58

APPENDIXIECOLOGICALCULTURE-LOADEDWORDS62

APPENDIXⅡMATERIALCULTURE-LOADEDWORDS64

APPENDIXⅢRELIGIOUSCULTURE-LOADEDWORDS70

APPENDIXⅣLINGUISTICCULTURE-LOADEDWORDS73

APPENDIXⅤSOCIALCULTURE-LOADEDWORDS81

ACKNOWLEDGEMENTS90

攻读学位期间发表的学术论文91

文化翻译观视角下《酒国》文化负载词英译研究

摘要

自从苏珊·巴斯奈特(SusanBassnett)提出了文化翻译观,翻译研究的重

点逐渐从语言转向了文化。

文档评论(0)

论文资源 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档