网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

2025年甘肃省中考语文一轮复习:课标篇目知识梳理《陈涉世家》课件.pptx

2025年甘肃省中考语文一轮复习:课标篇目知识梳理《陈涉世家》课件.pptx

  1. 1、本文档共36页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

九年级下册6*|陈涉世家

原文

参考译文

陈胜者,阳城人也,字

涉。吴广者,阳夏人也,字

叔。陈涉少时,尝①与人佣

耕,辍②耕之③垄上,怅恨久

之,曰:“苟④富贵,无相

忘。”佣者笑而应曰:“若⑤为

佣耕,何富贵也?”陈涉太息

曰:“嗟乎O!燕雀安知鸿鹄之志哉!”

陈胜是阳城县人,表字叫涉。吴广是阳夏县

人,表字叫叔。陈胜年轻的时候,曾经同别人一道受雇佣耕作,(有一天,他)停止耕作走到田埂上

(休息),怅然叹息了好长时间以后,

(对同伴们)说:“如果(有朝一日有谁)富贵了,

可别忘记彼此。”同伴们笑着回答(他)说:“你被人雇佣耕地,哪里谈得上富贵啊?”陈胜长叹一

声,说:“唉!燕雀怎么知道鸿鹄的志向呢!”

[西汉]司马迁

原文再现

原文

参考译文

[注释]①尝:曾经。②辍:停止。③之:去、往。④苟:如果。⑤若:你。

⑥嗟乎:感叹词,相当于“唉”。

(续表)

原文

参考译文

二世元年七月,发闾左適戍渔阳,九百人屯⑦大泽乡。陈胜、吴广皆次当行⑧,为屯

长。会⑨天下雨,道不通,

度已失期。失期,法皆斩。

陈胜、吴广乃谋曰:“今亡①

亦死,举大计亦死;等②

死,死国可乎?”陈胜曰:“天下苦秦久矣。吾闻二世少子

也,不当立,当立者乃公子扶苏。

秦二世元年七月,(朝廷)征发贫苦人民去驻

守渔阳,九百人(临时)停驻在大泽乡。陈胜、吴

广都(被)编入谪戍的队伍,并担任戍守队伍的小

头目。恰巧遇到天下大雨,道路不通,估计已经误期。误期,按(秦朝)法律都要被斩首。陈胜、吴

广于是商量说:“如今逃跑(被抓回来)也是死,起义也是死;同样是死,为国事而死,可以吗?”陈胜说:“天下百姓苦于秦(的统治)很久了。我听说秦二世是(秦始皇的)小儿子,不该立为国君,该立

的是长子扶苏。

(续表)

原文

参考译文

扶苏以数13.谏故,上使外将兵。今或14闻无罪,二世杀之。百姓多闻其贤,未知其

死也。项燕为楚将,数有

功,爱士卒,楚人怜5之。或以为死,或以为亡。今诚

16以吾众诈自称公子扶苏、

项燕,为天下唱⑰,宜多应者。”吴广以为然。乃行

卜。卜者知其指意,曰:“足下事皆成,有功。

扶苏因为屡次劝谏的缘故,皇上派(他)在外面带

兵。最近有人听说(他)没有罪,二世就将他杀害

了。老百姓大多听说他很贤明,却不知道他已经死了。项燕担任楚国将领(的时候),(曾)多次立

功,(又)爱护士卒,楚国人很怜悯他。有人认为

(他)战死了,有人认为(他)逃走了。现在如果

我们这些人冒充公子扶苏、项燕的队伍,向全国发

起号召,应当(有)很多响应的人。”吴广认为(这个见解)很正确。(二人)就去占卜。

(续表)

原文

参考译文

然足下卜之鬼乎?”陈胜、吴广喜,念9鬼,曰:“此教我先威众耳。”乃丹书帛曰“陈胜王”20,置人所罾鱼腹中。

卒买鱼烹食,得鱼腹中书,固21以怪之矣。又间幽令吴广之次所旁丛祠中,夜篝

火,狐鸣呼曰:“大楚兴,陈胜王。”卒皆夜惊恐。旦日,卒中往往语,皆指目陈胜。

那占卜的人知道他俩的意图,说:“你们的事都能办成,能建功立业。不过你们还是把事情向鬼神卜问

一下吧!”陈胜、吴广很高兴,考虑卜鬼的事,说:

“这是教我们先震慑众人,使他们畏惧服从罢了。”

于是就用丹砂在丝帛上写“陈胜王”(三个字),放

在别人所捕的鱼的肚子里。戍卒买鱼回来烹食,发

现了鱼肚子里的丝帛,本来已经对这件事感到奇怪

了。(陈胜)又私下派吴广往驻地旁边丛林里的神

庙中,在夜间用竹笼罩着火(装作“鬼火”),模仿

狐狸嗥叫的声音(向戍卒们)喊道:“大楚复兴,陈

胜为王。”戍卒们都一整夜既惊又怕。第二天,戍卒

们到处谈论(这件事),都指指点点,互相示意地看着陈胜。

(续表)

原文

参考译文

[注释]⑦屯:停驻。⑧当行:在征发之列。⑨会:适逢,恰巧遇到。⑩度:推

测,估计。亡:逃跑。②等:同样。③数:屡次。④或:有人。⑤怜:哀怜,

怜悯。⑥诚:如果。⑰唱:同“倡”,倡导、发起。⑧宜:应当。⑲念:考虑、思索。②⑩王(wàng):称王。固:本来。2间(jiàn):私下。

(续表)

原文

参考译文

吴广素爱人,士卒多为用者。将尉醉,广故数言欲

亡,忿恚尉,令辱之,以

激怒其众。尉果笞24广。尉

剑挺,广起,夺而杀尉。陈

胜佐之,并25杀两尉。召令徒属曰:“公等遇雨,皆已失期,失期当斩。藉第令毋

斩,而戍死者固十六七

且壮士不死即已,死即举大

名耳,王侯将相宁有种乎!”徒属皆曰:“敬受命。”

吴广平时很关心周围的人,戍卒多愿听吴广的差遣。(一天)押送戍卒的军官喝醉了,吴广故意

文档评论(0)

乐毅淘文斋 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8121131046000040

1亿VIP精品文档

相关文档