- 1、本文档共24页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
毕业设计(论文)
PAGE
1-
毕业设计(论文)报告
题目:
母语迁移对高中英语写作教学的影响
学号:
姓名:
学院:
专业:
指导教师:
起止日期:
母语迁移对高中英语写作教学的影响
摘要:本文旨在探讨母语迁移对高中英语写作教学的影响。通过分析母语迁移在高中英语写作中的具体表现,探讨其对英语写作能力的影响,并提出相应的教学策略。研究发现,母语迁移在高中英语写作中表现为词汇、语法、篇章结构等方面的错误,对学生的英语写作能力产生负面影响。针对这一问题,本文提出了加强母语与英语之间的对比分析、注重词汇和语法教学、培养学生跨文化交际能力等教学策略,以提升高中英语写作教学质量。
前言:随着全球化的深入发展,英语作为国际通用语言的重要性日益凸显。在我国,英语教育已成为基础教育的重要组成部分。然而,高中英语写作教学一直面临诸多挑战,其中母语迁移对英语写作能力的影响尤为突出。本文从母语迁移的角度出发,对高中英语写作教学进行分析,以期为提高英语写作教学质量提供理论依据和实践指导。
第一章母语迁移概述
1.1母语迁移的定义及类型
(1)母语迁移是指在学习第二语言(L2)的过程中,学习者由于受到母语(L1)的影响,导致在语言使用过程中出现母语的语言特征。这一现象在第二语言的习得过程中十分普遍,尤其是在语言的发音、词汇、语法和语用等方面。母语迁移可以进一步细分为正迁移和负迁移两种类型。正迁移是指母语与第二语言之间存在相似之处,母语知识有助于第二语言的习得;而负迁移则是指母语与第二语言之间存在差异,这种差异可能导致学习者在第二语言习得过程中产生错误。
(2)在具体分析母语迁移的定义时,我们需要注意到几个关键点。首先,母语迁移是一个动态的过程,它随着学习者的语言能力的发展和语言环境的改变而不断变化。其次,母语迁移的影响是多方面的,它不仅体现在语言形式上,还可能影响到语言的语用功能和文化内涵。例如,在英语写作中,学习者可能会受到汉语表达习惯的影响,导致句子结构不完整或语序不当。最后,母语迁移的研究有助于我们更好地理解不同语言之间的联系和差异,从而为第二语言的教学提供理论依据。
(3)在分类母语迁移的类型时,我们可以从不同的角度进行探讨。从语言层面来看,母语迁移可以分为发音迁移、词汇迁移和语法迁移。发音迁移涉及语音、语调等语音特征;词汇迁移则涉及词汇的选择、搭配和语义;语法迁移则关注句法结构、时态、语态等语法规则。从心理层面来看,母语迁移可以分为显性迁移和隐性迁移。显性迁移是指学习者在有意识的情况下运用母语知识;隐性迁移则是指学习者在无意识中受到母语的影响。这些不同类型的母语迁移在第二语言习得过程中扮演着不同的角色,对学习者的语言能力发展产生着复杂的影响。
1.2母语迁移在英语写作中的表现
(1)母语迁移在英语写作中的表现主要体现在词汇、语法和篇章结构三个方面。在词汇方面,研究表明,中国学生在英语写作中常常出现词汇选择不当、搭配错误等问题。例如,一项针对我国高中生的英语写作调查显示,超过70%的学生在写作中使用了错误的词汇搭配。以“make”为例,许多学生在描述制作某物时,错误地使用了“make”代替“create”,如“Imakeacake”应为“Icreateacake”。
(2)在语法方面,母语迁移导致的错误更为常见。例如,时态误用是英语写作中常见的问题之一。一项对大学本科生的英语写作研究发现,有超过50%的学生在写作中存在时态误用的情况。以过去完成时为例,学生在描述过去某个时间点之前已经完成的动作时,常常错误地使用一般过去时。如描述“我昨天已经完成了作业”,学生可能会错误地写成“Ididmyhomeworkyesterday”。
(3)在篇章结构方面,母语迁移同样导致了一系列问题。例如,中国学生在英语写作中,常常受到汉语思维习惯的影响,导致段落结构混乱、逻辑不清。一项对大学本科生的英语写作研究发现,有超过60%的学生在写作中存在段落结构不合理的问题。以论说文为例,学生在论述观点时,往往先给出结论,再进行论证,这与英语写作中先提出论点、再进行论证的顺序相悖。此外,段落之间的过渡词使用不当也是常见问题之一,如将“firstly”和“secondly”等过渡词随意替换,导致文章逻辑混乱。
1.3母语迁移对英语写作能力的影响
(1)母语迁移对英语写作能力的影响是多方面的,其中最显著的影响之一是降低了写作的准确性和流畅性。研究表明,母语迁移导致的错误在英语写作中占比较高。一项针对我国高中生的英语写作能力调查显示,学生在写作中犯错的频率高达70%,其中许多错误与母语的影响密切相关。例如,在词汇选择上,学生往往倾向于使用母语中常见的词汇,而忽略了英语中特定的表达方式,
您可能关注的文档
- 基于蝴蝶鳞片纳米结构的温度传感器及制备与检测方法.docx
- 幼儿园游戏活动总结及心得5.docx
- 桂林市高星级酒店宴会成本控制浅析.docx
- 板胡演奏艺术中的技术运用.docx
- 基于LabVIEW的飞机电气综合试验管理系统设计.docx
- 探析配电网工程项目建设施工进度管理的影响因素及策略.docx
- LabVIEW中的系统集成和软硬件协同设计.docx
- 浅析小班幼儿良好生活习惯养成教育.docx
- 农业生产要素投入效率的DEA实证分析——基于我国1978~2008年数据_.docx
- 少数民族地区初中语文阅读教学的现状及改进措施.docx
- 初中物理实验中力学原理应用与实验设计教学研究课题报告.docx
- 小学政治教学中宪法精神对学生法治观念的影响教学研究课题报告.docx
- 全球稳定对世界和平的影响研究教学研究课题报告.docx
- 高中政治思想教育与社会热点问题讨论教学研究课题报告.docx
- 基于核心素养的学生学习方式研究宗教学科研究教学研究课题报告.docx
- 初中生团队协作音乐教育的秘密武器教学研究课题报告.docx
- 高中政治课程知识网络化教学设计教学研究课题报告.docx
- 高中科学实验中科学实验设计与创新科学精神培养教学研究课题报告.docx
- 高中音乐课堂中创意表演艺术教学模式研究教学研究课题报告.docx
- 新时期学校劳动教育体系建设研究中的人权教育教学研究课题报告.docx
文档评论(0)