网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

李长蘅《白岳游记序》原文及翻译译文 .docxVIP

李长蘅《白岳游记序》原文及翻译译文 .docx

  1. 1、本文档共38页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

Word

PAGE

PAGE1

李长蘅《白岳游记序》原文及翻译译文

1、李长蘅《白岳游记序》原文及翻译译文

李长蘅《白岳游记序》原文及翻译李长蘅

原文:

友人徐声远诗云:“向平五岳无一字,其名亦自垂千秋”,予每读而壮之,举以为游者劝。及遇山水佳处,嗒然无言,有知之而不能以告人者,又自恨才不逮情,则聊举声远之言以自解。乃今读闲孟《白岳游记》而予殆有不能解者焉。

夫人之情与才,固有兼之如闲孟者。闲孟与余谈,不能胜予,而所不能言者,闲孟之笔皆足以发之,其才真有过我者矣。往时与亲泊真州,风涛际天,喷薄万里,予低回留江口不去,而闲孟顾欲入城,一观其土风民俗之盛。盖闲孟之不能忘情于世如此。故其为纪游之语,不尽得之于山水,而遇事辄发,纵横古今,其磈磊骚屑之意,亦可以想见矣。

予尝再游武林,无一语纪其胜;白岳吾故土,先人坟墓在□.冉冉逾壮,而不得一往,闲孟乃能先之,又其所著撰若此,予甚妨且愧□.虽然,吾闻黄山三十六峰,插青天而垂旷野,其胜在白岳之上,闲孟游齐云而不能兼有黄山,又至武林,出没于灵隐天竺之间,而不得一参云栖,此皆闲孟未了公案,闲孟倘有意乎?予请执笔而从闲孟之后矣。乙竹醉日。

译文:

友人徐声远有诗写到:“向平五岳无一字,其名亦自垂千秋”,每每读这两句诗都感觉十分壮观,常拿出来劝勉记游的人。到我个人遇到好山好水,也是懊丧而不做声。有时心里明白却无法表达出来,深感自己的才学疏浅,无法表达内心真挚的情感,就拿出声远的诗句自我宽解。可是今天读了闲孟的《白岳游记》后,我大概有不能理解的地方了。

人的情感与才华,本来是有像闲孟一样兼而有之的。闲孟与我交谈,口才不能胜过我,可他不能道出的东西,在他的笔端都可以尽情表达出来,他的文才真是超过我呀。以往我和他亲自驾着小船到真州,风浪连天,气势在壮观,喷涌万里,我徘徊在江口不肯离开,可是闲孟还是望向真州城的方向想进城,想一观当地风土人情的盛况。闲孟是如此地不能忘情于世。所以他那些记游山水的文字不完全得之于山水,遇事有感而发,纵横古今,他那愁苦郁结,一吐为快的情感,想见一般。

我曾经两次游览武林,没写下一个文字记载其盛状;白岳是我的故乡,先人的坟墓在那里。武林山一天天越发壮观起来,而我却不能一游,闲孟却能先于我到此,并且能如此撰写一些文字,我深感不安和愧疚。那么我听说黄山三十六峰,插青天而垂旷野,它的盛状在白岳之上,闲孟游齐云山而不能兼游黄山,又到武林,出没于灵隐天竺之间,因而不得前往云栖山寺,这是闲孟还没有解决的一些事情,闲孟可有意去游览?我请求握着笔跟随在闲孟身后。乙竹醉日。

李长蘅《白岳游记序》

2、沈复《浪游记快》原文及翻译译文

沈复《浪游记快》原文及翻译沈复

原文:

山水怡情,云烟过眼,不过领略其大概,不能探僻寻幽也。余凡事喜独出己见,不屑随人是非。名胜所在,贵乎心得,有名胜而不觉其佳者,有非名胜自以为妙者。

余年十五时,吾父稼夫公馆于山阴赵明府幕中。有赵省斋先生名传者,杭之宿儒也。赵明府延教其子,吾父命余亦拜投门下。暇日出游,得至吼山。近山见一石洞,豁然空其中,四面皆峭壁,俗名之曰“水园”。临流建石阁五椽,对面石壁有“观鱼跃”三字,水深不测,相传有巨鳞潜伏,余投饵试之,仅见不盈尺者出而唼食焉。阁后有道通旱园,拳石乱矗,有横阔如掌者,有柱石平其顶而上加大石者,凿痕犹在,一无可取。游览既毕,宴于水阁,命从者放爆竹,轰然一响,万山齐应,如闻霹雳生。此幼时快游之始。

至山阴之明年,先生以亲老不远游,设帐于家,余遂从至杭,西湖之胜因得畅游。结构之妙,予以龙井为最,小有天园次之。石取天竺之飞来峰,城隍山之瑞石古洞。水取玉泉,以水清多鱼,有活泼趣也。大约至不堪者,葛岭之玛瑙寺。其余湖心亭,六一泉诸景,各有妙处,不能尽述,然皆不脱脂粉气,反不如小静室之幽僻,雅近天然。

苏小小墓在西泠桥侧,作八角形,上立一碑,大书曰“钱塘苏小小之墓”。从此吊古骚人不须徘徊探访矣。余思古来烈魄忠魂堙没不传者,固不可胜数,即传而不久者亦不为少,小小一歌妓耳,自南齐至今,尽人而知之,此殆灵气所钟,为湖山点缀耶?

桥北数武①有崇文书院,余曾与同学赵缉之投考其中。时值长夏,起极早,出钱塘门,过昭庆寺,上断桥,坐石阑上。旭日将升,朝霞映于柳外,尽态极妍;白莲香里,清风徐来,令人心骨皆清。步至书院,题犹未出也。午后交卷,偕缉之纳凉于紫云洞,大可容数十人,石窍上透日光。有人设短几矮凳,卖酒于此。解衣小酌,尝鹿脯甚妙,佐以鲜菱雪藕,微酣出洞。缉之曰:“上有朝阳台,颇高旷,盍往一游?”余亦兴发,奋勇登其巅,觉西湖如镜,杭城如丸,钱塘江如带,极目可数百里。

文档评论(0)

cyy55667788 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档