网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

母语迁移开题报告.docx

  1. 1、本文档共28页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

毕业设计(论文)

PAGE

1-

毕业设计(论文)报告

题目:

母语迁移开题报告

学号:

姓名:

学院:

专业:

指导教师:

起止日期:

母语迁移开题报告

摘要:母语迁移是第二语言习得过程中普遍存在的现象,本文旨在探讨母语迁移对第二语言习得的影响,分析母语迁移的成因及表现,并提出相应的教学策略。通过文献综述、实证研究等方法,对母语迁移进行了深入研究,为第二语言教学提供理论支持和实践指导。

前言:随着全球化的不断深入,第二语言习得已成为人们日常生活中不可或缺的一部分。然而,第二语言习得并非易事,母语迁移现象的存在给第二语言习得带来了诸多困扰。本文从母语迁移的内涵、成因、表现等方面进行探讨,以期为我国第二语言教学提供有益的启示。

第一章母语迁移概述

1.1母语迁移的定义与内涵

母语迁移是指在第二语言习得过程中,学习者由于受母语的影响,在语音、词汇、语法、语义等方面出现的错误或偏离目标语的现象。这一现象在第二语言习得领域引起了广泛的关注,因为母语迁移对学习者的语言能力发展有着重要的影响。据统计,在第二语言学习者中,母语迁移现象的发生率高达70%以上。例如,在汉语作为第二语言的习得过程中,许多学习者由于受到母语汉语的影响,在发音上会出现诸如声调、声母、韵母等方面的错误。

从定义来看,母语迁移的内涵主要涉及以下几个方面。首先,母语迁移是跨语言对比的结果。在第二语言习得过程中,学习者会自觉或不自觉地根据母语的语法规则和语音特点来构建第二语言知识体系,从而导致语言错误的产生。例如,在英语学习中,许多汉语学习者由于受到汉语中“不”字否定句的影响,在使用英语表示否定时,也会使用“not”这样的否定词,而忽略了英语中否定句的特殊结构。

其次,母语迁移的内涵还包括母语与第二语言之间的差异。这种差异主要体现在语音、词汇、语法和语义等方面。例如,在汉语中,没有时态的变化,而在英语中,时态的运用非常丰富。这导致许多汉语学习者在学习英语时,往往难以准确把握时态的运用,从而产生错误。

最后,母语迁移的内涵还涉及到学习者在第二语言习得过程中的心理因素。学习者的学习策略、动机、态度等心理因素都会对母语迁移现象产生影响。有研究表明,学习者如果对自己的母语过于自信,可能会忽视第二语言的差异,从而加剧母语迁移的发生。此外,学习者的学习策略也会影响母语迁移的程度,例如,直接法、对比法等不同的教学策略对母语迁移的影响各不相同。

综上所述,母语迁移是一个复杂的现象,涉及多个层面的内涵。在第二语言习得过程中,教师和学生都应充分认识到母语迁移的影响,采取相应的教学策略,以促进学习者第二语言能力的有效发展。

1.2母语迁移的类型与特点

母语迁移的类型主要分为语音迁移、词汇迁移、语法迁移和语义迁移四种类型。

(1)语音迁移是母语迁移中最常见的类型之一。它指的是学习者在第二语言习得过程中,由于母语的语音特点,导致在语音发音上出现偏差。例如,在汉语作为第二语言的习得中,许多学习者由于受到汉语声调的影响,在英语语音学习中难以掌握音素的发音,如辅音、元音等。据统计,在英语作为第二语言的语音学习过程中,约70%的学习者会受到母语语音迁移的影响。以印度学习者为例,他们普遍难以区分英语中的/r/和/l/两个音素,这主要是因为在印地语中这两个音素的发音非常相似。

(2)词汇迁移是指学习者在第二语言习得过程中,由于母语词汇的影响,导致在词汇使用上出现错误。词汇迁移主要表现在以下几个方面:一是直接借用母语词汇;二是误用母语词汇;三是创造新词。例如,在英语学习过程中,许多汉语学习者会直接借用汉语词汇,如将“电脑”翻译为“computer”,将“手机”翻译为“cellphone”。然而,这种直接借用的方式往往忽略了目标语言的语法结构和语义差异。此外,词汇迁移还体现在学习者对母语词汇的误用上,如将“非常”误用为“very”,将“美丽”误用为“beautiful”。据统计,在英语作为第二语言的词汇学习中,约有60%的学习者会受到词汇迁移的影响。

(3)语法迁移是指学习者在第二语言习得过程中,由于母语语法的影响,导致在语法运用上出现偏差。语法迁移主要包括以下几个方面:一是语法规则的误用;二是语法结构的误用;三是语法搭配的误用。例如,在英语学习中,许多汉语学习者会错误地将汉语中的“主谓宾”结构应用到英语中,导致句子结构混乱。又如,在英语中,被动语态的构成是“be+过去分词”,而许多汉语学习者在学习英语被动语态时,容易将其误用为“have+过去分词”结构。据统计,在英语作为第二语言的语法学习中,约80%的学习者会受到语法迁移的影响。

母语迁移的特点主要体现在以下几个方面:

(1)母语迁移具有普遍性。在第二语言习得过程中,几乎所有学习者都会在

文档评论(0)

百分卷 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档