- 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
PAGE
1-
对外汉语写作课应用文写作语用偏误研究
一、引言
(1)在全球化的背景下,汉语作为第二语言的学习者日益增多,对外汉语教学成为我国语言教育的重要组成部分。随着对外汉语教学的发展,写作教学逐渐受到重视,而应用文写作作为写作教学的重要环节,其教学效果直接影响着学生的语言运用能力。近年来,对外汉语写作课应用文写作语用偏误问题引起了广泛关注。据统计,在对外汉语写作课中,应用文写作语用偏误的比例高达30%以上,这一现象不仅影响了学生的语言表达效果,也制约了其跨文化交流能力的提升。
(2)应用文写作语用偏误是指在应用文写作过程中,由于语言使用者对目的语文化、交际语境和语用规则的不熟悉所导致的语言错误。这些偏误主要表现在以下几个方面:首先,在语言形式上,学习者常常出现词汇、语法等方面的错误;其次,在语用策略上,学习者往往无法根据交际语境选择合适的语言表达方式;最后,在文化因素上,学习者容易受到母语文化的影响,导致跨文化交际障碍。以某对外汉语学院为例,在对100名学生的应用文写作语用偏误进行统计分析时发现,其中60%的学生存在词汇误用现象,40%的学生存在语法错误。
(3)针对对外汉语写作课应用文写作语用偏误问题,国内外学者进行了大量研究。研究表明,要想有效解决这一问题,首先需要从教学方法和教学内容上进行改革。具体而言,教师应注重培养学生的语用意识,通过案例分析、角色扮演等方式,帮助学生熟悉目的语文化、交际语境和语用规则。同时,在教学过程中,教师应关注学生的个体差异,针对不同层次的学生制定相应的教学策略。例如,针对词汇误用现象,教师可以设计词汇辨析、语境模拟等练习,帮助学生正确运用词汇;针对语法错误,教师可以通过讲解、示范等方式,帮助学生掌握语法规则。此外,教师还应鼓励学生积极参与课堂讨论,提高其语言运用能力。
二、对外汉语写作课应用文写作语用偏误概述
(1)对外汉语写作课中的应用文写作是汉语学习者语言技能训练的重要环节,它旨在培养学习者能够运用汉语进行实际沟通和表达的能力。然而,在实际教学过程中,学习者常常会出现应用文写作语用偏误,这些偏误不仅反映了学习者对语言规则的掌握程度,也揭示了跨文化交际中的障碍。应用文写作语用偏误主要包括语言形式错误、语用策略失误和文化因素干扰。例如,一份商业信函中,学习者可能会使用过于口语化的表达,或者在不合适的语境中运用了正式的语言,这些错误都会影响到信函的专业性和有效性。
(2)在语言形式错误方面,学习者可能由于对汉语词汇和语法规则的误解或不当使用,导致句子不通顺、语义不清。例如,在撰写简历时,学习者可能会将“熟练掌握”误用为“精通”,而实际上“精通”一词在汉语中意味着达到了非常高的水平,不适合用于描述一般技能。此外,学习者还可能忽视汉语中的否定句构造,导致表达的意思与实际意图相反。
(3)语用策略失误则体现在学习者未能根据具体的交际情境和目的选择合适的语言行为。比如,在写邀请函时,学习者可能会因为过于客气而使用过长的句子和复杂的结构,导致对方难以快速把握邀请的主要内容。另外,学习者可能不知道如何在正式和非正式的语境中切换语言风格,从而造成沟通的不当。
(4)文化因素干扰是应用文写作语用偏误的另一重要原因。由于学习者往往受到母语文化的影响,他们在理解和运用目的语文化时会出现偏差。例如,在商务信函中,学习者可能会按照母语国家的习惯使用过于直接的言辞,这在目的语文化中可能会被视为不礼貌或不专业。此外,学习者对目的语国家的习俗和礼仪的不了解,也可能导致在应用文写作中的文化误用。
(5)针对这些偏误,对外汉语写作课的教学应当注重提高学习者的语用意识,加强跨文化交际能力的培养。这包括通过案例分析、角色扮演、模拟交际等方式,使学习者能够更加直观地理解不同交际场景下的语言运用规则。同时,教师应提供丰富的教学资源和实践机会,如组织写作工作坊、邀请专业人士进行讲座等,以便学习者能够将所学知识应用到实际写作中,从而逐步减少和纠正语用偏误。
三、对外汉语写作课应用文写作语用偏误的类型及分析
(1)对外汉语写作课中应用文写作语用偏误的类型多样,主要包括词汇误用、语法错误、语用策略失误和文化因素干扰等。词汇误用是学习者最常见的偏误之一,主要体现在对汉语词汇的理解和运用上。例如,在商务信函中,学习者可能会将“consider”误用为“considerable”,导致句子意思发生偏差。此外,学习者还可能因为对某些词汇的文化内涵不熟悉,而在写作中产生误解或不当的使用。
(2)语法错误也是应用文写作语用偏误的重要表现。学习者往往由于对汉语语法规则的掌握不足,导致句子结构混乱、逻辑不清。例如,在撰写报告时,学习者可能会将被动语态错误地使用为主动语态,或者在使用连词时出现错误,使得整个句子缺乏连贯性。这些语法错误不仅影响
您可能关注的文档
最近下载
- 质量保证组织机构框图.doc VIP
- 2024《高中思想政治课活动型课堂存在的问题及完善对策研究》8500字.docx
- 清洗猪舍合同8篇.docx VIP
- 义务教育版(2024)五年级信息科技 第23课 兔子增长有规律(2) 教案.docx VIP
- 支原体肺炎的病理特征与影像学表现.pptx
- 兔子增长有规律(1)(教学设计)-2024-2025学年人教版(2024)小学信息技术五年级全一册.docx VIP
- BS EN 10269-2013 用于具有特定升高和_或低温性能的紧固件的钢和镍合金.pdf
- 物流合同模板6篇.docx VIP
- 八达 400馈电最全图文讲解.pdf
- 二年级下册每日练字.pdf
文档评论(0)