网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

中日“异类婚”民间故事的比较研究——以兽妻型为中心.docxVIP

中日“异类婚”民间故事的比较研究——以兽妻型为中心.docx

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

PAGE

1-

中日“异类婚”民间故事的比较研究——以兽妻型为中心

第一章中日兽妻型民间故事概述

第一章中日兽妻型民间故事概述

(1)在中日两国的民间故事中,兽妻型故事是一种独特的文化现象。这类故事通常以人与动物的结合为背景,展现了人与自然、人与异类之间的复杂关系。在中国,此类故事可以追溯到古代神话传说,如《山海经》中记载的众多异兽与人类的结合。而在日本,从古至今,兽妻故事也屡见不鲜,如《竹取物语》中的天狗与公主的恋爱。这些故事往往以奇幻的情节和深刻的寓意吸引着读者。

(2)在中日兽妻型民间故事中,兽妻形象丰富多样,既有温柔可人的鹿女、兔姬,也有凶猛的虎妻、蛇妻。这些兽妻往往具有超凡的力量和智慧,她们与人类丈夫之间的关系既神秘又复杂。在中国故事中,兽妻往往象征着神秘和不可捉摸的力量,如《白蛇传》中的白素贞,她的出现往往预示着故事走向的转变。而在日本故事中,兽妻则更多地体现了人与自然和谐共生的理念,如《竹取物语》中的天狗,她与人类的结合象征着自然与人类的和谐。

(3)中日兽妻型民间故事在叙事手法和主题表达上也存在着一定的差异。中国故事往往以浪漫主义为主,强调爱情的力量和英雄主义,如《牛郎织女》中的牛郎勇敢追求织女。而日本故事则更倾向于现实主义,强调人与自然的和谐以及命运的不可抗拒,如《竹取物语》中公主与天狗的爱情故事。这些故事不仅反映了各自民族的文化特色,也为我们提供了了解和思考人类与自然关系的新视角。

第二章中日兽妻型民间故事的文化内涵比较

第二章中日兽妻型民间故事的文化内涵比较

(1)中日兽妻型民间故事在文化内涵上具有显著的差异。中国兽妻故事,如《白蛇传》和《聊斋志异》中的相关故事,往往承载着丰富的道教和佛教文化元素。例如,《白蛇传》中的白素贞是白蛇化身的仙子,她的形象体现了道教中蛇的神秘和仙界的超脱。据统计,在《聊斋志异》中,涉及动物角色的故事占比超过30%,其中不少是兽妻故事,如《画皮》和《黑猫》,这些故事反映了儒家文化中的人伦道德和报应观念。

(2)相较之下,日本兽妻故事如《竹取物语》和《源氏物语》中的相关情节,更多地融合了本土的神道文化和日本传统美学。例如,《竹取物语》中的天狗,作为日本神话中的神兽,象征着自然的力量和神秘的美。据统计,日本古典文学中关于人与动物结合的故事占比约为20%,这些故事往往描绘了人与自然和谐共生的美好愿景,体现了日本文化中独特的自然崇拜和审美情趣。

(3)在文化内涵的传递上,中日兽妻故事也呈现出不同的特点。中国故事往往通过兽妻的形象来批判社会现实,如《画皮》中揭露了人间的虚伪和贪婪。而日本故事则更侧重于通过兽妻形象传达对人性深层次的探讨,如《竹取物语》中的公主与天狗的爱情,探讨了人性中的欲望与克制。这种差异反映了两国文化在价值观和审美观念上的不同。

第三章中日兽妻型民间故事的叙事结构比较

第三章中日兽妻型民间故事的叙事结构比较

(1)中日兽妻型民间故事的叙事结构在整体上存在显著差异。中国兽妻故事通常采用线性叙事结构,强调情节的连贯性和因果关系的明确性。以《白蛇传》为例,故事从白素贞与许仙的相识、相爱,到因法海阻挠而分离,再到最终团圆,整个叙事过程清晰有序,符合中国传统叙事模式。而日本兽妻故事则倾向于采用非线性叙事结构,如《竹取物语》中的叙事,通过插叙和倒叙的手法,将公主与天狗的爱情故事层层展开,使故事更加丰富和立体。

(2)在叙事节奏上,中国兽妻故事往往较为紧凑,注重情节的紧凑性和戏剧性。例如,《聊斋志异》中的《画皮》仅几百字,却将一个充满悬念和惊悚的故事讲述得淋漓尽致。这种紧凑的叙事节奏与中国古代小说的特点相符,追求情节的紧凑和节奏的明快。相比之下,日本兽妻故事在叙事节奏上较为舒缓,注重细节的描绘和氛围的营造。以《竹取物语》为例,故事中对于公主的日常生活、与天狗的交往等细节进行了详细描绘,使读者能够更加深入地了解故事背景和人物性格。

(3)在叙事视角上,中国兽妻故事多采用全知视角,即叙述者掌握所有故事信息,能够对人物内心和外部环境进行详细描述。这种视角使故事更加客观和全面。如《白蛇传》中,读者不仅能够了解到白素贞和许仙的爱情故事,还能感受到法海等角色的心理活动。而日本兽妻故事则多采用有限视角,即叙述者只能通过特定角色的视角来展现故事。这种视角使故事更具真实感和代入感。在《竹取物语》中,读者只能通过公主的视角来了解她的内心世界和与天狗之间的情感纠葛。这种叙事视角的差异,反映了中日两国文化在叙事技巧和审美观念上的不同。

文档评论(0)

131****9217 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档