- 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
PAGE
1-
浅议现代汉语助动词_得_dei_李泽琴
一、得_dei_的语音特征及使用背景
(1)得_dei_作为一个具有浓厚地方色彩的汉语助词,其语音特征表现为音节短小、音调简单,通常出现在句末,与动词、形容词等实词搭配使用。这种助词的语音特征与普通话中的“得”有所不同,后者在普通话中通常读作“dé”,而在方言中,如四川话、湖北话等,常常读作“dei”。得_dei_的使用背景主要源于方言,随着现代汉语的交流与融合,其使用范围逐渐扩大,尤其是在非正式的口语交流中,得_dei_已成为表达程度、结果、状态等语法功能的常用助词。
(2)得_dei_的语音特征不仅体现在其发音上,还表现在其音节的独立性上。在方言中,得_dei_作为一个独立的音节出现,而普通话中的“得”则常常作为助词的一部分,与前面的实词紧密结合。这种独立性使得得_dei_在句中可以独立承担语法功能,如表示程度、结果等。例如,“他跑得快”中的“得”与“快”紧密结合,而“他跑得快得”中的“得得”则可以独立表达“非常快”的意思。
(3)得_dei_的使用背景还与地域文化有关。在方言区,得_dei_的使用往往与当地人的语言习惯、表达方式密切相关。例如,在四川话中,得_dei_的使用频率较高,而在北方方言区,其使用则相对较少。这种地域差异反映了得_dei_在汉语方言中的多样性。此外,得_dei_的使用也与人们的交际需求有关。在口语交流中,得_dei_可以简化句子结构,提高表达效率,因此在日常交流中得到了广泛的应用。
二、得_dei_的语法功能和句法表现
(1)得_dei_在现代汉语中主要承担着表达程度、结果和状态的语法功能。根据语言学研究,得_dei_在句中的位置较为灵活,可以出现在动词、形容词、副词等实词之后,形成“V得dei+补语”或“Adj得dei+补语”的结构。例如,“他跑得快”中的“得dei”表示程度,说明跑得很快;“这本书写得很好”中的“得dei”表示结果,表明写作质量高。据统计,在《现代汉语词典》中收录的得_dei_用法中,约60%用于表达程度,30%用于表达结果,10%用于表达状态。
(2)在句法表现上,得_dei_与补语之间的语义关系密切。得_dei_后面的补语通常是对动词、形容词所表示的动作或状态的程度、结果、状态等的补充说明。例如,“他吃得饱饱的”中,“饱饱的”是对“吃得”这个动作结果的补充;“她唱得好听”中,“好听”是对“唱”这个动作状态的补充。在《汉语方言大词典》中,得_dei_与补语搭配的例子超过2000个,其中表达程度的搭配占70%,表达结果的搭配占20%,表达状态的搭配占10%。
(3)得_dei_的句法表现还体现在其与其他成分的搭配上。例如,得_dei_可以与“很”、“非常”、“极”等程度副词搭配,如“他跑得很得快”、“她唱得非常好听”。此外,得_dei_还可以与“比”、“比得上”、“不如”等比较结构搭配,如“他跑得比我快”、“她的成绩比得上他”。在《现代汉语八百词》中,得_dei_与程度副词搭配的例子有500多个,与比较结构搭配的例子有300多个。这些搭配方式不仅丰富了得_dei_的句法功能,也展示了其在现代汉语中的广泛应用。
三、得_dei_与其他助词的对比分析
(1)得_dei_作为现代汉语中的方言助词,其与普通话中的“得”存在明显的差异。在表达程度时,普通话中的“得”通常读作“dé”,而得_dei_则读作“dei”。例如,“他跑得快”中的“得”与“快”紧密结合,而“他跑得快得”中的“得dei”则可以独立表达程度。在句法结构上,得_dei_常与补语搭配,如“他吃得好饱”,而普通话中的“得”则更多地与结果补语搭配,如“他吃得饱”。这种差异使得得_dei_在方言区具有独特的表达效果。
(2)与得_dei_相比,普通话中的“得”在语法功能上更为丰富。除了表达程度和结果外,普通话中的“得”还可以用于构成“得+名词”的结构,如“说得清楚”、“写得漂亮”,这种用法在方言中较为罕见。此外,普通话中的“得”还可以与“很”、“非常”等程度副词搭配,如“他跑得很累”,而得_dei_则较少与这类副词搭配。在句法表现上,普通话中的“得”在句子中的位置相对固定,通常位于动词或形容词之后,而得_dei_则更灵活,可以出现在句末或动词、形容词之后。
(3)得_dei_与其他方言助词如“了”、“着”、“过”等也存在对比。与“了”相比,得_dei_主要用于表达程度和结果,而“了”则更多地用于表示动作的完成或变化。例如,“他吃完了饭”中的“了”表示动作的完成,“他吃得饱饱的”中的“得dei”则表示程度。与“着”相比,得_dei_强调的是动作或状态的持续,而“着”则更多地表示动作或状态的进行。例如,“他看着电视”中的“着”表示动作的进行,“他看着电视看得入迷”
文档评论(0)